Tu sabes, tou a pensar em gajas nuas.... em bancos de couro. | Open Subtitles | تَعْرفُ، أَنا فَقَطْ أفكر بالفتياتِ العارياتِ على المقاعدِ الجلديةِ. |
Se lhe telefonar ou se aproximar dele ou da família dele, terão de raspar os seus mamilos destes belos bancos de pele. | Open Subtitles | تَتّصلُ أَو تَذْهبُ إلى أيّ مكان بقربه أَو عائلته... ... وهمسَيَقْشطونَكَ حلمات مِنْ هذه المقاعدِ الجلديةِ. |
É o que cobre estes bancos. | Open Subtitles | هي المادةُ التي المقاعدِ مُغَطّية بها |
Voces não vão se mexer dessas cadeiras. | Open Subtitles | أنت سوف لَنْ تَتحرّكَ مِنْ هذه المقاعدِ. |
Não posso ligar os sprinklers com as cadeiras ali, pois vai molhá-las | Open Subtitles | أنا لا أَستطيعُ وَضْع الرشاشاتِ على هناك بدون تَبَلُّل المقاعدِ. |
Espero que seja o que desenhou estas cadeiras. | Open Subtitles | أَتمنّى بأنّه الرجلُ الذي صمّمتْ هذه المقاعدِ. |