ويكيبيديا

    "المقالب" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • partidas
        
    • partida
        
    Essas partidas eram inventadas nessa altura, ou eram reais? Open Subtitles أكانت تلك المقالب تمثيلية إنذاك أم كانت حقيقية؟
    Ouça, minha senhora, partidas por telefone não têm graça. Open Subtitles انظرى يا سيدتى ، اتصالات المقالب ليست مضحكة
    Nenhum dia é totalmente desperdiçado sem uma visita à loja das partidas. Palácio Noj-ingham Open Subtitles لن يكتمل أي يوم دون زيارة لمتجر المقالب والخدع
    Lois, não pregues partidas à minha mãe. Open Subtitles لويس .. لا تفعلي المقالب في أمي أنا سوف أقرصك لذلك
    Talvez te sintas culpado por causa das partidas. Open Subtitles ربما أنت فقط تشعر بالذنب بشأن جميع المقالب
    Nunca serás melhor que o rei das partidas, idiota. Open Subtitles لا تستطيع أن تهزم "سيّد" المقالب "أيها "الشاذ
    Castigo estúpido. Odeio trabalhos pesados, a não ser que sejam partidas. Open Subtitles هذا العقاب الغبي ، أكره العمل المجهد إلا إذا كان على عمل المقالب
    Não só as notas dele aumentaram, como também as partidas perderam o entusiasmo. Open Subtitles هذا لم يرفع من درجاته فحسب، بل أزاح متعته بفعل المقالب
    Adivinhem, este museu já viu todo o tipo de partidas que consigam imaginar. Open Subtitles ليكن بعلمكم ، هذا المتحف شهد جميع المقالب التي قد تخطر لكم
    Começas a ir longe demais com estas tuas partidas. Open Subtitles فلتذهبوا لغرفة الحماية الان انت حقا اصبحت جيدة بتلك المقالب
    Tem calma, és tão estranho com partidas! Open Subtitles اهدأ انت غريب جداً اثناء المقالب ما خطبك ؟
    Adora andar à pendura e de pregar partidas. Open Subtitles إنه يحب ركوب الخيل , البنادق , و عمل المقالب
    Roupa suja, trabalhos de casa, partidas, cocó, cocó e cocó. Open Subtitles الغسيل، الواجبات المنزلية، المقالب البراز، البراز، والبراز
    E no outro, temos um monte de partidas de criança. Open Subtitles وعلى صعيدٍ آخر، لدينا شِرذِمة من المقالب الطفوليّة.
    Mas as partidas não sugerem uma colaboração cibernética? Open Subtitles لكن المقالب تدلُّ على أن ثمة تكاتفًا حاسوبيًّا، صحيح؟
    São só partidas. Percebem? Open Subtitles المقالب في مكانها الصحيح هل تفهون ما أقول؟
    Se não fizer estas partidas em breve, serão crimes quando eu for mais velho. Open Subtitles إن لم أفعل هذه المقالب قريبا، وأنا أكبر سنّاً سيكون هناك جرائم
    Estive a pensar... nas partidas e merdas que tivemos no caso. Open Subtitles جعلني أفكر فحسب كل المقالب و السخرية التّي حصلنّا عليّها مع هذه القضية
    Muito bem, macaco das partidas, vamos fazer travessuras. Open Subtitles حسناً يا قرد المقالب ، هيا بنا نشاغب
    Vamos poder pregar-lhe partidas depois de te mudares. Open Subtitles فسنظل نعد له المقالب بعد رحيلك
    Pode ter sido uma partida. Open Subtitles لابد أنها نوع آخر من المقالب أو الخدع

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد