Não adianta pensar nisso. Não há ninguém que tenha tanto dinheiro. | Open Subtitles | ليس صواباً أن تفكري في هذا، سيدتي فلا أحد يملك هذا المقدار من المال |
O que é óptimo, a sério, mas não me consigo imaginar a divertir-me assim tanto lá. | Open Subtitles | و هذا عظيم و كل شي و لكن لا يمكنني ان اتصور اني سأنل هذا المقدار من التسلسل هناك |
Se é assim tanto dinheiro, acho que podemos dar um jeito. | Open Subtitles | حسناً ، إذا كنتَ تتحدث عن هذا المقدار من المال أتعتقد أن بإمكننا تزويدك |
tanta exposição a raios gama devia tê-lo matado. | Open Subtitles | تعرضك لهذا المقدار من أشعة جاما كان بإمكانه قتلك. |
Diesel e este tipo de graxa, são usados em camiões. | Open Subtitles | وذلك المقدار من الشحم مُتعدّد الأغراض يُستخدم في مقطورات. |
Assim tanto oxigénio por muito tempo pode ter efeitos tóxicos, por isso vamos fazer isto em ciclos. | Open Subtitles | إن التعرض لهذا المقدار من الأوكسجين لوقت طويل قد يكون له آثار سمية لذلك سنقوم بذلك على دفعات |
Tem ideia quanto tempo demoraria pra eu ganhar tanto assim? | Open Subtitles | أتعلم كم من الزمن يجب علي أن اعمل حتى أكسب هذا المقدار من المال؟ |
Ela não pode comer tanto açúcar, vai ficar... | Open Subtitles | حسناً، لا تستطيع أن تأكل هذا المقدار من السكريات سوف تكون |
Seríamos corridos da cidade por desperdiçar tanto dinheiro. | Open Subtitles | كنا سنخرج من الانتخابات لاهدارنا هذا المقدار من المال |
Como é que tiras tanto dinheiro e eles nem dão conta? | Open Subtitles | كيف يُمكنك أن تأخذ هذا المقدار من المال و هم لا يعرفون شيءٍ؟ |
110 mil dólares. É uma quantia muito elevada. Não fizemos tanto dinheiro naquele tempo. | Open Subtitles | 110آلاف دولار،هذا مبلغ هائل لم نكسب ذلك المقدار من المال آنذاك |
Mas, ninguém tem tanto tempo em suas mãos, como eu. | Open Subtitles | لكن مجدداً، لا يوجد أحد يمتلك هذا المقدار من الخبرة مثلما أملك |
Se estou disposto a derramar tanto do meu sangue para ter a tua atenção, imagina quanto do teu estarei disposto a derramar. | Open Subtitles | لو إحتجت أن أخر هذا المقدار من دمي لكي أحصل على إنتباهك تخيلي كم مقدار من دمك، مستعد لأخرّ |
Não olhem para mim. Já não tenho tanto dinheiro. | Open Subtitles | لا تنظري إليّ، فلا أملك ذلك المقدار من المال بعد الآن. |
Quando foi que a nossa companhia precisou de tanto combustível? | Open Subtitles | بربّك، متى تحتاج شركتنا لذلك المقدار من الوقود؟ |
Quem gasta tanto dinheiro em bebidas? | Open Subtitles | مَن ينفق هذا المقدار من المال على زجاجة خمر، صحيح؟ |
Bem, nunca temos assim tanta comida. | Open Subtitles | حسناً، لم يسبق و أن كان لدينا هذا المقدار من الطعام. |
Pensando bem, a voz dela nunca transpareceu tanta mágoa. | Open Subtitles | تباً. عندما تفكر بالأمر، فلم يكون هناك ذلك المقدار من الحزن في صوتها. |
Não fazia ideia que envolvia tanta subtileza! | Open Subtitles | لم تكن لديّ فكرة بأن يوجد .هذا المقدار من الدقة |
Esse tipo de dinheiro não desaparece. Há sempre um rasto. | Open Subtitles | ذلك المقدار من المال لا يختفي ببساطة، هناك أثر دوماً. |
Não se pode ir depressa a transportar esse tipo de carga. | Open Subtitles | المرء لا يُسرع حينما يسحب هذا المقدار من الحُمولة. |
Acha mesmo que o Lee iria vender-lhe 4,000 SKS com este tipo de desconto? | Open Subtitles | أتظن أن لي سيبيع لك أربعة آلاف بندقية بهذا المقدار من التخفيض؟ |