A minha melhor amiga deu comigo deitada no chão, a tentar pedir ajuda pelo buraco na garganta. | TED | صديقتي المقرّبة وجدتني ملقاةً على الأرض، مغرغرةً طلباً للمساعدة بواسطة ثقبٍ في رقبتي. |
Se tivesse esfaqueado a minha melhor amiga, também preferia esquecer. | Open Subtitles | لو قمتُ بطعن صديقتي المقرّبة حتى الموت لرغبت بالنسيان أيضاً |
A minha melhor amiga perdeu o filho dela. | Open Subtitles | و قد فقدت صديقتي المقرّبة ابنها |
Não és apenas minha prima, és a minha melhor amiga. | Open Subtitles | لستِ فقط ابنةُ عميّ، بل صديقةِ المقرّبة |
Deixaste-me culpar a minha melhor amiga e o meu ex por algo que não fizeram. | Open Subtitles | جعلتني ألقي بالملامة على صديقتي المقرّبة وخليلي السابق... لشيءٍ لم يرتكباه... |
"Melhor amiga, esta é a minha melhor amiga." | Open Subtitles | الصديقة المقرّبة .. هذه صديقتي المقربّة |
Ela é a minha melhor amiga, vou contigo. | Open Subtitles | إنها صديقتي المقرّبة سأذهب معك |
Achava que eras a minha melhor amiga. | Open Subtitles | بحق الرب، ظننت أنّكِ صديقتي المقرّبة. |
- Carlos, vais-me dizer porque é que a minha melhor amiga está tão perturbada no dia do casamento? | Open Subtitles | أخبرني يا (كارلوس) , لماذا صديقتي المقرّبة حزينة جداً بيوم زفافها؟ |
Preciso da minha melhor amiga. | Open Subtitles | أحتاج صديقتي المقرّبة |
E de a minha melhor amiga ser uma bruxa. | Open Subtitles | و أنّ صديقتي المقرّبة ساحرة |
E gostava de agradecer à minha melhor amiga Mini McGuinness. | Open Subtitles | وأود شكر صديقتي المقرّبة (ميني ميغينيس). |
A minha melhor amiga vai ser mãe em Abril. | Open Subtitles | ستلد صديقتي المقرّبة في شهر "أبريل". |
Não, a minha melhor amiga. | Open Subtitles | لا, صديقتي المقرّبة. |
Henrry, tu és o marido da minha melhor amiga. | Open Subtitles | -هنري)، أنت زوج صديقتي المقرّبة) |
- É a minha melhor amiga. | Open Subtitles | -إنّها صديقتي المقرّبة |
O irmão da minha melhor amiga. | Open Subtitles | -شقيق صديقتي المقرّبة . |