ويكيبيديا

    "المكان الآمن" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • lugar seguro
        
    • local seguro
        
    • sitio seguro
        
    O meu lugar seguro, sim, seguro. O meu esconderijo. Open Subtitles المكان الآمن، أجل، المكان الآمن إنه بيتي الآمن
    Fornecemos um lugar seguro do mundo violento e destrutivo dos homens. Open Subtitles نحن نوفر المكان الآمن في العالم المدمر العنيف من الرجال
    - Tem um lugar seguro para pôr isto? Open Subtitles حصلت على المكان الآمن أنت هلّ بالإمكان أن يضع هذا؟ نعم.
    Dirijam-se ao primeiro lugar seguro que encontrarem. Open Subtitles أريدك إلى قد إلى المكان الآمن الأول الذي أنت يمكن أن تجد. تفهم؟
    Se isto for bem feito, o único local seguro no reino será sob a minha protecção. Open Subtitles إذا انتهى هذا الأمر بخير، المكان الآمن الوحيّد سيكون تحت حماية مملكتيّ
    - É o único sitio seguro. - Isto parece uma morgue! Open Subtitles المكان الآمن الوحيد انه اشبه بمعرض للجثث -
    Preciso que me garantam que vão levá-lo para um lugar seguro. Open Subtitles أحتاج لمعرفة بأنّك أخذه إلى المكان الآمن.
    O único lugar seguro é a sala de controlo. Open Subtitles وبمجرد أن تبدأ الصواعق سيكون المكان الآمن الوحيد هو غرفة التحكم
    Querido Deus, agradecemos-te por esta refeição e pelo lugar seguro em que vivemos. Open Subtitles يارب، نشكرك على هذه الوجبة وعلى هذا المكان الآمن الذي نعيش فيه
    O único lugar seguro neste mundo de sofrimento. Open Subtitles المكان الآمن الوحيد المتبقي في هذا العالم الحزين ما هذا؟
    Trazendo-a para cá, ele abandonará os perigos de Londres e virá a este lugar seguro, onde o derreteremos com ácido. Open Subtitles بإحضارالتارديس إلى هنا، سيبتعد عن مخاطر لندن ليأتي الى هذا المكان الآمن ثم نقوم بإذابته بواسطة الحمض.
    Porque não confiava nas pessoas e o computador era um lugar seguro onde eu tinha o controlo. Open Subtitles و أصبح وحيداً لأنني لم أثق في الناس و الكومبيونر كان المكان الآمن حيث كان لي السيطرة.
    Fazer voluntariado numa escola e criar grupos de discussão cultural que visem a igualdade de género com raparigas negras, latinas, indígenas e outras alunas que são marginalizadas na escola para lhes dar um lugar seguro para processarem as suas identidades e experiências na escola. TED تطوعوا في المدارس وأسسوا مجموعات نقاش كفؤة مؤهلة نقافيًا وتستجيبُ للنواحي المتعلقة بنوع الجنس مع الفتيات السوداوات ومن أصل لاتيني ومن سكان البلاد الأصليين والطلبة الآخرين ممن يواجهون التهميش في المدارس لمنحهم المكان الآمن والتعامل مع هوياتهم وتجاربهم في المدارس.
    Já estamos naquele lugar seguro? Quase. Open Subtitles أوصلنا إلى ذاك المكان الآمن بعد ؟
    Então fique aí, porque aqui é um lugar seguro. Open Subtitles لذا ستبقين في هذا المكان الآمن هنا
    Era o único lugar seguro. Open Subtitles أخبرتك أنه كان المكان الآمن الوحيد
    É o único lugar seguro. Open Subtitles فـهي المكان الآمن الوحيد
    Que lugar seguro é esse? Open Subtitles ما هو هذا المكان الآمن ؟
    Nós ficaremos bem. A Maggie leva-nos para um lugar seguro. Open Subtitles نحن سنكون محقين مع ذلك أخذتنا (ماغي) إلى المكان الآمن
    O que é o "lugar seguro" para onde a Maggie fala em levar-nos? Open Subtitles وماهذا "المكان الآمن" الذي مازالت (ماغي) تتحدث عن وصولنا إليه؟
    Se isso for bem feito, o único local seguro no reino será sob a minha protecção. Open Subtitles إذا انتهى هذا الأمر بخير، المكان الآمن الوحيّد سيكون تحت حماية مملكتيّ
    O único sitio seguro? Open Subtitles المكان الآمن الوحيد ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد