Por favor, este sítio é uma Meca para loucos psicóticos. | Open Subtitles | أرجوكِ، هذا المكان هو الموطن لوجود غريبو الأطوار بِها |
O meu problema é este sítio. É o meu sepulcro. Estou enterrado aqui. | Open Subtitles | مشكلتى هى هذا المكان، هذا المكان هو قبرى، أنا مدفون هنا |
Gosto deste sítio. É muito melhor do que o sítio onde nos conhecemos. | Open Subtitles | أنا أحب هذا المكان هو أحسن بكثير من المكان الذي إلتقينا به سابقاً |
Vá lá, Gloria. Este lugar é a minha vida. | Open Subtitles | بالله عليك يا غلوريا هذا المكان هو حياتي |
Pai. Este lugar é o mais atemorizante, difícil e o melhor que me aconteceu. | Open Subtitles | أبي، هذا المكان هو أحلى الأماكن الصعبة و المخيفة في حياتي كلها. |
Este lugar foi a única razão que fez New Bern sobreviver à Depressão. | Open Subtitles | .هذا المكان هو الشي الوحيد الذي انقذ برن الجديدة من الكساد |
Porque eu sabia que o futuro deste lugar, era tudo. | Open Subtitles | لأنني علمتُ أن مستقبل هذا المكان هو كل شيء |
Este sítio é onde nós viemos depois do meu bar mitzvah. | Open Subtitles | هذا المكان هو حيث أتينا بعد أن أحترق البار الخاص بي |
E tudo isso para nos tirar o dinheiro. Este sítio é diabólico. | Open Subtitles | كل هذا ليسلبوا مالكم هذا المكان هو الشر مجسداً |
Sinceramente, este sítio é uma dádiva contínua. | Open Subtitles | صدقاً , هذا المكان هو الهدية التى لا تنفك عن العطاء |
Sabes, uma das minhas primeiras memórias sobre este sítio é estar aqui contigo. | Open Subtitles | أنتِ تعلمين , واحدة من أوائل ذكرياتي عن هذا المكان هو كوني معكِ |
Este sítio é uma fonte de poder imensa para esta gente. | Open Subtitles | هذا المكان هو مصدر القوة الهائلة لهؤلاء النـاس |
Este sítio é o mais limpo que podemos encontrar no interior do cordão. | Open Subtitles | هذا المكان هو أنظف مكانٍ ستجدينه في الحاجز الوقائيّ. |
Este lugar é a loja mais importante da banda desenhada. É o Vaticano para o católico. | Open Subtitles | هذا المكان هو المتجر الأساسي للكتب الهزليّة مثل الفاتيكان بالنسبة للكاثوليكيين. |
No fim, vais suplicar-me para ficar porque este lugar é a resposta para a pergunta que tens feito a ti mesmo. | Open Subtitles | في النهاية، ستتوسل إلي لكي أبقى لأنّ هذا المكان هو الإجابة لذلك السؤال الذي كنت تطرحه على نفسك. |
Este lugar é o sonho dele. E se não resultar, vai dar cabo dele, e vai acabar por dar cabo do nosso casamento. | Open Subtitles | هذا المكان هو حلمه و إذا لم يستطع ..أن يحققه ، فسوف يقتله ذلك |
Este lugar é o paraíso para um médico legista. | Open Subtitles | و الأزواج الغيورين هذا المكان هو قطعة من الجنة |
Uma das únicas razões de termos escolhido este lugar foi porque nos disseste que era especial. | Open Subtitles | أحد الأسباب التي جعلتنا نختار هذا المكان هو أنك قد قلت لنا بأنهُ مميّز. |
Só gostava que tivéssemos tido um sinal bem claro que abrir mão deste lugar era a coisa certa a fazer. | Open Subtitles | أنا فقط أتمنى لو حصلنا على إشارة واضحة ومؤكدة أن التخلي على هذا المكان هو القرار الصحيح. |
Este mundo é o lar de todos nós, e o que acontece nele é do interesse de todos. | Open Subtitles | هذا المكان هو موطننا جميعا و ما يحدث هنا هو شأن الجميع بفضلك |
Achas que este é o lugar mais seguro para estares? | Open Subtitles | وتشعرين، بأن هذا المكان هو أأمن مكانٍ، تتواجدين فيّه؟ |
Decerto este é o local mais seguro para ela estar. | Open Subtitles | أنا متيقنة أنّ هذا المكان هو الأكثر أمناً لها |