- A dor pode ser psicossomática, causada pela recordação reprimida do incidente, | Open Subtitles | ,إذاً قد يكون هذا الألم نفسي جزئياً ,بسبب الذاكرة المكبوتة للحادث |
"A vontade reprimida no homem de meia-idade. | Open Subtitles | الرغبة المكبوتة عند الرجال في منتصف العمر |
Foram comparados a animais, bestas sexualmente reprimidas. | TED | لقد قورنوا بالحيوانات و بالوحوش المكبوتة جنسيًا. |
As emoções reprimidas podem ser tóxicas. | Open Subtitles | العواطف المكبوتة يمكن أن تكون سامة حقيقية. |
Os vossos músculos estão apertados com sentimentos reprimidos. | Open Subtitles | عضلاتك ضيّقة بمشاعرك المكبوتة |
Freud disse que os sonhos são esforços inconscientes de resolver sentimentos reprimidos. | Open Subtitles | فرويد) قال عن الأحلام: "أنها محاولات) "اللاوعي لحل الصراعات المكبوتة |
Não fazia ideia que ele tinha reprimido todas aquelas memórias. | Open Subtitles | لم يكن لدي فكرة أن لديه كل ذكريات الطفولة المكبوتة على ما يبدو، |
Talvez um espírito ligue o interruptor grande e a tecnologia que foi reprimida durante 70 anos fique ao nosso alcance e a Terra seja um sítio melhor para se viver. | Open Subtitles | او تشغل روح ما الدائره الكهربائية فتصبح كل التكنولوجيا المكبوتة طوال 70 عاما |
O meu palpite é que ele está a lidar com uma memória reprimida. | Open Subtitles | صحيح، في أعتقادي أنّه في نزاع مع بعض الذكريات المكبوتة |
Era como se não ter que reprimir a minha sexualidade tivesse libertado uma reserva de energia sexual reprimida. | Open Subtitles | كان كأنه لايجب علي كبت رغباتي الجنسية اكثر فجأة اطلقت العنان لطاقتي الجنسية المكبوتة |
Tem energia sexual reprimida suficiente para iluminar uma cidade. | Open Subtitles | لديها ما يكفي من الطاقة الجنسيّة المكبوتة والقوّة لتدمّر مدينة صغيرة من الغرب الأوسط |
das nossas partes reprimidas, e a máscara seria a ferramenta que libertaria o nosso "id". | Open Subtitles | ذواتنا المكبوتة بداخلنا و القناع هو الأداة التي تحررها لتنطلق |
Obrigado, a menos que conheças algum especialista ...em memórias reprimidas. | Open Subtitles | شكراً، ولكن ما لم تعرف خبيراً ...في الذكريات المكبوتة |
Ora bem, esse menino ataca os inibidores do hipocampo para acabar com os blocos de memórias reprimidas, não é? | Open Subtitles | هذا الشيء يهاجم مناطق العاطفة والذاكرة ويوقف الذاكرة المكبوتة ، صحيح ؟ |
E isso não tem nada a ver com arrependimento, memórias reprimidas, culpa, ou algo parecido... | Open Subtitles | ,و هذا ليس له علاقة بالندم ,أو الذكرى المكبوتة أو الذنب |
Não é assim tão simples. As dores de cabeça são o resultado do Han reprimido dentro dele. | Open Subtitles | الأمرليسبتلكَالبساطة، الصُـداع نتيجة لقوى "الهّان" المكبوتة بداخلهِ. |
Sentiríamos um desejo reprimido. | Open Subtitles | سوف نشعر بالرغبة المكبوتة |