São muitos materiais que contêm água, como o betão, tintas à base de água, lama, e também alguns óleos refinados. | TED | يوجد الكثير من المواد القائمة على الماء مثل الخرسانة، الطلاء المائي، الطين، وأيضا بعض الزيوت المكررة كذلك. |
Outros pensam que são muitos grãos refinados e amidos. | TED | والبعض أيضاً يعتقد أن السبب هو زيادة تناول الحبوب المكررة والنشويات. |
Se colocarmos estes processos fisiológicos a funcionar, eu poria a hipótese de que poderá ser o aumento na ingestão de grãos refinados, de açúcares e de amidos que está a causar esta epidemia de obesidade e de diabetes. Mas será por meio da resistência à insulina, e não necessariamente através de excessos alimentares e de pouco exercício. | TED | إذا ، لو فكرنا في هذه العمليات الفيزيولوجية يمكنني أن أفترض أن ازدياد تناول الحبوب المكررة ، والسكريات والنشويات هو ما يقود إلى وبائي السمنة والسكري، لكن عبر مقاومة الإنسولين أرأيتم ؟ إذا ليس بالضرورة أن يكون بسبب زيادة كميات الطعام أو قلة ممارسة الرياضة. |
A dieta de xarope de milho rico em frutose e carboidratos refinados, leva a picos de insulina, e a um enfraquecimento gradual do sistema através do qual o nosso corpo metaboliza o açúcar. | Open Subtitles | من سكر الفروتكتوز ( الذرة ) والكربوهيدرات المكررة مما يؤدي لاستخدام الانسولين |