Há cerca de 8 ou 10 meses atrás, uns mexicanos foram supostamente massacrados por apaches em Rattlesnake Canyon. | Open Subtitles | قبل 10 شهورِ،انقتل بَعْض المكسيكيين والناس ظنوا بانهم قتلوا مِن قِبل الاباتشي في وادي الأفعى الجرسيةِ، |
Falas melhor do que eu que lido com os mexicanos há anos. | Open Subtitles | تتحدث لغتهم أفضل مني وأنا الذي أتعامل مع المكسيكيين منذ سنوات |
A diferença entre isso é que nós, mexicanos, temos de estar muito chateados para que possam ver esse movimento da cabeça. | Open Subtitles | الفرق بين هذا هو أنه مع المكسيكيين ، علينا أن نكون مستائين للغاية في لتتمكن من رؤية حركة الرأس. |
Pedi aos funcionários mexicanos que me deixassem voltar ao México para ir buscar o meu filho que só tinha 10 meses, naquela altura. | TED | توسلت للمسؤولين المكسيكيين بأن يتركوني أعود للمكسيك من أجل إقلال طفلي، الذي كان بعمر عشر أشهر ذاك الوقت. |
Parece que até convidaram um mexicano. | Open Subtitles | نعم ، لقد سمعت أنه قام بدعوة بعض المكسيكيين |
Eu tinha cedido à história única dos mexicanos e não podia sentir mais vergonha de mim. | TED | لقد وقعت في نظرة آحادية تجاه المكسيكيين ولا يمكن أن أشعر بالخجل أكثر من نفسي. |
Sei lidar com mexicanos. Toda a vida o fiz. | Open Subtitles | أعرف كيفية التعامل مع المكسيكيين فقـد كنت أفعلهـا طـوال حياتي |
O major não está atrás de si. São os mexicanos, ele não consegue sustê-los. | Open Subtitles | أن المكسيكيين لم يستطيعوا الوقوف بوجه الرائد |
Porque é que sempre que quatro mexicanos se juntam, um deles nomeia-se general? | Open Subtitles | لماذا في كل وقت اربعة من المكسيكيين معاً , احدهم ينصّب نفسه كجنرال |
O exército francês a matar e torturar os mexicanos, a tentar colonizá-los. | Open Subtitles | الجيش الفرنسي يقتل ويعذب المكسيكيين محاولا اجبارهم على ان يصبحوا مستعمرة فرنسية |
Os mexicanos não te servem? | Open Subtitles | المكسيكيين ليسوا جيدين كفاية بالنسبة لك؟ |
Quase todos mexicanos e várias famílias americanas. Damo-nos bem. | Open Subtitles | معظم سكانه من المكسيكيين يقطنها بضع عائلات أمريكية فحسب نحن نتفق جيداً |
Pôs aqueles mexicanos ali a fazerem mesas de piquenique. | Open Subtitles | أنزلَ أولئك المكسيكيين هناك تَتنزّهُ البنايةُ المناضدَ لمدة طويلة |
Despachamos os aviões para os mexicanos, que são suficientemente parvos para os comprarem. | Open Subtitles | المكسيكيين أغبيـاء بمـا يكفي لشراء الطـائرات |
Eu disse-te que não devias confiar nos mexicanos. | Open Subtitles | أخبرتك بأننا لا نستطيع أن نثق بهؤلاء المكسيكيين. |
Não como espanhóis ou mexicanos, mas como californianos. | Open Subtitles | ليس كالإسبان أَو المكسيكيين لكن كسكان كاليفورنيا |
Hum, se calhar era melhor mostrar-me fotografias de uns polícias mexicanos. - Talvez chegaremos a algum lado por aí. | Open Subtitles | ربما عليكَ أن تُريني بعض صور لبعض رجال الشرطة المكسيكيين |
Mostre-me fotografias de polícias mexicanos e chegamos a algum lado. | Open Subtitles | ربما عليكَ أن تُريني بعض صور لبعض رجال الشرطة المكسيكيين |
Quanto sobrou depois de dividires com os mexicanos? | Open Subtitles | كم كان نصيبك بعد إقتطاع نصيب المكسيكيين ؟ |
Vão dar-lhe um tiro nas costas ou no peito, se for o mexicano a disparar. | Open Subtitles | اطلقي سراحها و تلق طلقة في ظهرك أو من الأمام لو أن المكسيكيين بأسفل سيفعلونها |