Os cinemas e as discotecas nunca deviam acender as luzes. | Open Subtitles | المسرح مثل الملاهي الليلية يجب دائماً أن يطفؤوا الأضواء |
As vagabundas "fazem-se" aos donos das discotecas a toda a hora. | Open Subtitles | الفاسقات يرمون بأنفسهم في أحضان مالكي الملاهي الليلية على الدوام. |
Eu não. Quero manter-me longe de discotecas este verão. | Open Subtitles | لا، أحاول تجنّب الملاهي الليلية هذا الصيف. |
Museus, parques, teatros, concertos, bares e inúmeros restaurantes. | Open Subtitles | المتاحف، المنتزهات، المسارح، الحفلات الموسيقية، الملاهي الليلية والمطاعم التي لا تُحصى |
Todos me conhecem. Sou Bernie Cole, o rei dos bares. | Open Subtitles | ،الجميع يعرفني على أي حال بيرني كول" ملك الملاهي الليلية" |
Também fazes contabilidade de clubes nocturnos? | Open Subtitles | هل تمارس أعمال المحاسبة في الملاهي الليلية ؟ |
Isso faz-me lembrar porque é que eu odeio clubes nocturnos. Espere. | Open Subtitles | هذا يذكرني لماذا أنا أكره الملاهي الليلية |
Que se misturem com os miúdos das discotecas e as "socialites". | Open Subtitles | خليط من شباب الملاهي الليلية والعناصر الإجتماعية البارزة. |
Tenho de ficar mais dias para falar com outros donos de discotecas. | Open Subtitles | يقول أنه يمكنني البقاء بضعة أيام أخرى للحديث إلى مزيد من مالكي الملاهي الليلية |
- É verdade, mas há que ser flexível no ramo das discotecas, já sabe. | Open Subtitles | يجب أن تبقى مرن وهادئ في مجال الملاهي الليلية |
E a hotelaria nocturna: bares, discotecas, afterhours... | Open Subtitles | مثل الملاهي الليلية ومراقص الديسكو |
As discotecas estavam a fechar, fomos para casa do namorado da Becca. | Open Subtitles | حسناً، كانت كل الملاهي الليلية مغلقة فذهبنا لمنزل صديق (بيكا) |
Porque não criar algumas discotecas em toda a Europa? | Open Subtitles | لمَ لا نقيم سلسلة من الملاهي الليلية في جميع أنحاء (أوروبا)؟ |
Muito depois das discotecas terem fechado, o inferno do disco continua. | Open Subtitles | بعد فترة طويلة من " "إغلاق الملاهي الليلية "مايزال جحيم (الديسكو) يرغي ويزبد" |
Oficial, não oficial. Escolho bares, organizo festas, sou relações públicas... | Open Subtitles | منسق, منسق غير رسمي, أتدبر أمر الملاهي الليلية, ترتيب الحفلات, العلاقات... |
Com as suas miudas, vamos fazer ... uma tournée promocional... por todos os bares do país. | Open Subtitles | -لا لذلك ما سنقوم به هو أننا سنأخذ فتياتك لكي يأتين معنا سنقوم بجولة كاملة على البارات و الملاهي الليلية في كل أنحاء البلاد |