| - Só em ocasiões especiais. - Como por exemplo? | Open Subtitles | فى المناسبات الخاصة فقط على سبيل المثال ؟ |
| Em certas ocasiões especiais, será concedida... aqueles que me agradarem, a companhia de uma jovem. | Open Subtitles | في بعض المناسبات الخاصة هؤلاء هم من يسعدونني اكثر حتى من سعادتي برفقة سيدة صغيرة |
| Na minha há dois - e conseguem sempre arruinar as ocasiões especiais. | Open Subtitles | للحقيقة إثنان في عائلتي يفسدان المناسبات الخاصة |
| Não é sempre, mas em ocasiões especiais sim. | Open Subtitles | ليس في كل الأوقات ولكن في المناسبات الخاصة |
| - Pensei que fosse para ocasiões especiais. - Esta é uma ocasião especial. | Open Subtitles | اظنها تستعمل فى المناسبات الخاصة انها مناسبة خاصة |
| A firma arrenda-o para festas, retiros, ocasiões especiais. | Open Subtitles | وتستأجر الشركة أنه بالنسبة للأطراف، الخلوات، المناسبات الخاصة. |
| - Pensei que fosse para ocasiões especiais. - Esta é uma ocasião especial. | Open Subtitles | اظنها تستعمل فى المناسبات الخاصة انها مناسبة خاصة |
| Estão seguradas em meu nome, mas deixava-a usa-las em ocasiões especiais. | Open Subtitles | لكني جعلتها تستخدمها في المناسبات الخاصة |
| Sim, às vezes. ocasiões especiais, feriados. | Open Subtitles | امم , انت تعلم أحيانا في المناسبات الخاصة |
| E tu só as compras em ocasiões especiais. | Open Subtitles | و انت تحضرهم لي في وقت المناسبات الخاصة فقط |
| Não me dou bem com ocasiões especiais, nem com as prendas que as acompanham. | Open Subtitles | لا أجيد التعامل مع المناسبات الخاصة أو الهدايا التي يتم تبادلها فيها |
| Só em ocasiões especiais é que me deixava arranjar-lhe o cabelo. | Open Subtitles | وكانت فقط فى المناسبات الخاصة كتلك تسمح لي بان أمشط شعرها. |
| Pensei nisso. Imaginei que, para uma festa ou ocasiões especiais, eu poderia voltar. | Open Subtitles | فكرت في الأمر أتساءك إذا في الحفلات وفي المناسبات الخاصة يمكنني العودة |
| Só o faço em ocasiões especiais. E um nariz partido? | Open Subtitles | أنا فقط أقوم بهذا في المناسبات الخاصة |
| Só o bebo em ocasiões especiais. | Open Subtitles | أنا أشربها فقط فى المناسبات الخاصة |
| Não se fizeres apenas em ocasiões especiais. | Open Subtitles | ليس إذا خصصته فقط في المناسبات الخاصة |
| Bebemos em ocasiões especiais. | Open Subtitles | نحن نشربه في المناسبات الخاصة. |
| Um pouco de vinho em ocasiões especiais. | Open Subtitles | بعض النبيذ في المناسبات الخاصة. |
| Bem, era uma ocasião especial. | Open Subtitles | حسنًا ، أنها المناسبات الخاصة و ظروفها |