Se não me tivesse descoberto, ainda estaria a viver naquele parque. | Open Subtitles | إن لم يكن وجدني لكنت لازلت أحيا في هذا المنتزة.. |
Na minha noite de finalista, dei aqui umas 5 ou 6 voltas ao parque. | Open Subtitles | في ليلة حفل الثانوية درت حول المنتزة حوالي خمس أو ست مرات |
Encontrámo-lo num banco do parque. | Open Subtitles | من مسافة صفر ، مباشرة بين العينين عثر عليه على مقعد في المنتزة |
Matei um aqui na quarta-feira. Porque estão no parque? | Open Subtitles | قتلت واحد منهم هنا يوم الأربعاء لماذا هم في المنتزة ؟ |
Ela pertence à atmosfera rarefeita de Park Avenue. | Open Subtitles | انها تنتمى إلى هذا الجو العالى لدرب المنتزة |
Ela estava com um fulano que se encontrava com ela no parque quando tomava conta da tua filha. | Open Subtitles | بيلين كان مع شخص لقد قابلها فى المنتزة مع ابنتك |
"quarteirão do parque, vistas parciais, luminoso e alegre, tecto alto e chão em madeira." | Open Subtitles | بجانب المنتزة وبمناظر غير كاملة, مبهجة سقوف عالية وأرضيات خشبية |
Chefe, o clube dele registrou-se com os guardas-florestais do parque. | Open Subtitles | رئيسي, ناديه تفقد الأمر مع حراس المنتزة للتو |
Em um banco no parque em frente a uns caras tocando tambores. | Open Subtitles | بمقعد في المنتزة في حضور أولئك الرجال الذين يطرقون الطبول |
Bom, aqui está o Quagmire a andar pelo parque, a pensar na sua vida. | Open Subtitles | على أية حال، كان كوايقماير يتمشى في المنتزة منشغلاً بأموره الخاصة |
Trabalhava numa área do parque não muito longe daqui. | Open Subtitles | عمل في منطقة من المنتزة ليس بعيدة من هنا |
Quando era pequeno, a minha mãe levava-me ao parque ao fim-de-semana. | Open Subtitles | عندما كنت صغيراً أمي كانت معتادة علي تأخذي إلي المنتزة في نهاية عطلة الآسبوع |
Reparem nesta mulher através do sistema de vigilância do parque de diversões. | Open Subtitles | لاحظت هذه المرأة . في المنتزة من خلال الدوائر التلفزيونية |
E se formos dar de comer aos patos no parque, só nós as duas? | Open Subtitles | لما لا نذهب لإطعام البط في المنتزة , نحن الإثنان فقط؟ |
Nesse tempo, alguém o apanhou, incapacitou-o, levou-o para aquele parque e empurrou o carro. | Open Subtitles | في ذلك الوقت, أحداً ما أخذة,و أفقدة وعية, و أخذة الي ذلك المنتزة, و دفع السيارة عن الطريق. وقت ضيق. |
A cidade foi limpa, a pena é duas vezes pior por posse de droga, o velho traficante do parque agora é um mensageiro com um pager e uma arma. | Open Subtitles | المدينة تطهرت عقوبات الحيازة أصبعت بضعف الصعوبة مروج المخدرات العجوز في المنتزة أصبح الآن مبعوث مع جهاز نداء و مسدس |
De Golfe. Entrada S07 do parque na Botanic Avenue a pé. De Oito. | Open Subtitles | من غولف، رقم سبعة تدخل المنتزة من مدخل شارع الحدائق النباتية سيرًا على الأقدام |
Então hoje estávamos no parque, e ele ajoelhou-se, olhou para mim com os seus grandes olhos molhados, então eu... | Open Subtitles | واليوم، في المنتزة بعد أن جثى على ركبته كان ينظر لي بعينه الكبيرة الدامعة |
Estão no elevador e vão para o parque. | Open Subtitles | أنهم في المصعد، أنهم يتجهون إلى الى المنتزة |
Não é propriamente uma suíte executiva com vista para o Central Park mas tem chuveiro, casa-de-banho e acima de tudo uma cama. | Open Subtitles | إنها ليست بالضبط جناح رئيسي تطل على المنتزة, ولكن هناك الدش, والمرحاض, والأهم من هذا السرير. |