ويكيبيديا

    "المنزل حتى" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • casa até
        
    • casa para
        
    • casa sem
        
    • casa quando
        
    • de casa
        
    • casa às
        
    Não sais de casa até que me digas a verdade. Open Subtitles ما قلته, لن تغادر المنزل حتى تقول لي الحقيقة
    Quero que fiques em casa até eu te dizer. Open Subtitles ما أريدك أن تفعلي هو البقاء فقط في المنزل حتى تسمعي مني
    Senhor precisamos que todos fiquem em casa, até nós concluirmos este processo. Open Subtitles سيدي, نريد منكم البقاء في المنزل حتى نستعيد عملية الوقاية
    Dissemos que devíamos organizar isto como uma casa, para elas não viverem num grupo de 15, 20 ou 30, como nas enfermarias. TED وقلنا أنه يجب علينا ان ننظم مكانًا مثل المنزل حتى لا يكونون بحاجة إلي ان يعيشوا مع 15 أو 20 أو 30 شخصا كجناح في المشفى
    Não posso sair de casa sem dizer onde vou. Open Subtitles لا أستطيع الخروج من المنزل حتى تعرف أين سأذهب
    Só voltava a passar pela casa quando me devolvessem as chaves. Open Subtitles لو كنت مكانك لن أترك هذا المنزل حتى أمسك المفاتيح في يدي
    Ninguém vai para casa até que nós digamos. Open Subtitles لا تدعوا احدا يذهب الى المنزل حتى نسمح له
    Quero-te a ti e àquele miúdo fora desta casa até decidir o que fazer. Open Subtitles أريدك وذلك الولد خارج هذا المنزل حتى أقرر ما سأفعله
    Tem os olhos demasiado sensíveis para sair de casa, até de noite. Open Subtitles عيناه في غاية الحساسية لمغادرة المنزل حتى في المساء
    Entendo. Então o manteve aqui nesta casa até o Natal, e depois levou para a feira de antiguidades? Open Subtitles اذن ,فأنت احتفظت بها هنا فى هذا المنزل حتى الكريسماس ثم اخذتيها الى المزاد ؟
    E não quero que nenhuma de vocês saia de casa até o vosso irmão... Open Subtitles وأنا لا أريد أياً منكم ترك هذا المنزل حتى تتويج أخوكم
    Vamos para casa, até podemos fazer amor, e depois tens de te ir embora. Open Subtitles فقط لنعد إلى المنزل, حتى أنه بإمكاننا ممارسة الجنس و ثم عليك أن تغادر
    O papá não vai estar em casa até amanhã. Open Subtitles لأن أباك لن يعود إلى المنزل حتى الصباح
    Posso contar consigo para limpar a casa até a conseguir vender? Open Subtitles هل يمكنني الإعتماد عليك في تنظيف المنزل حتى ابيعه؟
    O material é caro, por isso pu-lo em casa até ter uma nova fechadura. Open Subtitles تلك المعدات باهظة الثمن لذلك نقلتها إلى المنزل حتى اشتري قفلاً جديداً
    Na verdade, as duas vão ficar em casa até apanharmos este homem. Open Subtitles في الواقع، أعتقد أنّكما تحت الإقامة الجبريّة في المنزل حتى نقبض على هذا الرجل.
    Pediu-me para sair de casa para o fazer. Open Subtitles طلب مني مغادرة المنزل حتى يتسنى له فعل ذلك
    Voltei àquela casa para recolher a assinatura. Open Subtitles لقد رجعت إلى ذلك المنزل حتى أحصل على التوقيع
    Carl, não se pode voltar para casa sem terminar a viagem. Open Subtitles كارل , لا يمكنك ان تعود الى المنزل حتى تنتهى الرحلة
    Só saio desta casa quando alguém me disser que raio se passa! Open Subtitles لن أترك هذا المنزل حتى يخبرني شخص ماذا يجري
    Dentro de casa, está sempre desolado e frio, mesmo quando está um calor de rachar cá fora. Open Subtitles ان الجو بارد دائما فى المنزل حتى و ان كان يغلى فى الخارج هل لاحظت ذلك ؟
    Diz que teve uma emergência a noite passada, e só chegou a casa às 5 horas da manhã. Open Subtitles يقول انه كان في خفارة الطوارئ الليلة الماضية ولم يرجع الى المنزل حتى الساعة 5: 00 صباحاً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد