Quando finalmente encontrar a tal, espero que pelo menos considerem trocar. | Open Subtitles | عندما اجد المنشودة أمل بأنكم على الأقل توافقون على المبادلة. |
Mas quando conheci a Annie, soube que ela era a tal. | Open Subtitles | ولكني عندما قابلت آني للمرة الأولى علمت أنها الفتاة المنشودة |
É claro que é a tal. Tens de casar com elas... Ela. | Open Subtitles | بالطبع هي المنشودة ، يجب ان تتزوج هذه أعني تتزوجها |
Sempre achei que, quando aparecesse a pessoa certa, eu conseguiria ser decente e ficaria até o final. | Open Subtitles | لطالما تساءلت عندما تأتي المنشودة سأكون شخصا واثقا واقبل التحدي |
E acredito que, quando a mulher certa surgir, vais ter a coragem de dizer: | Open Subtitles | واعتقد ان المرأة المنشودة عندما تأتي سيكون لديك الشجاعة لتقول |
Não quero esquecê-la, acho que ela era a escolhida. | Open Subtitles | لااريد ان اتخطاها وانساها.اعتقد انه كانت المنشودة |
Apaixonei-me por ela assim que a vi. Sabia que era a tal. | Open Subtitles | أغرمت بها من أوّل نظرة أيقنت أنّها المنشودة |
Não. Rapazes, tentei dizer-lhes no momento em que a conheci, é a tal. | Open Subtitles | لقد شرحت لكم فور رؤيتي لها أنها المنشودة |
Depois de todos estes anos, pensei que finalmente tinha encontrado a tal. | Open Subtitles | بعد كل تلك السنوات ظننت انني سأجد الانسانة المنشودة |
Jay, tu também. Esta miúda pode ser a tal. | Open Subtitles | جاي انت ايضا قد تكون هذه الفتاة هي المنشودة |
E se a que pensas ser 'a tal' não for realmente 'a tal'. | Open Subtitles | ماذا لو كانت التي تظنها المنشودة ليست هي المنشودة |
Conheci outra rapariga, pai. Acho que esta é a tal. | Open Subtitles | التقيت بفتاة جديدة يا أبي وأعتقد أنّها المنشودة |
Desde a primeira vez que a vi Sabia que ela era a tal | Open Subtitles | من المرة الأولى التي رأيتها بها عرفت انها المنشودة |
Como sabias que ela era a tal? | Open Subtitles | . أممم اذاً ، وكيف عرفت انها . الفتاة المنشودة |
Para mim, era a tal. | Open Subtitles | بالنسبه لي، لقد كانت المراة المنشودة, اتعلم? |
A minha mãe é a tal, vai atrás dela. | Open Subtitles | . أمي هي المنشودة ، لذا احصل عليها |
Sim, mas é a tal. Sei-o. | Open Subtitles | ولكنها المرأة المنشودة أعلم ذلك |
Nesta fase da relação, tu não fazes ideia, se ela é a pessoa certa para ti. | Open Subtitles | بهذة المرحلة مِن علاقتك إذا كانت هيَ المنشودة |
E não sei se é uma boa ideia ou se ela é realmente a pessoa certa para ti, mas queres saber? | Open Subtitles | أعلم، ولا أعرف لو كانت فكرة سديدة، أو لو كانت المنشودة حقاً، لكن أوَتعرف؟ |
Por isso, se alguém já quis fazer sexo comigo, esta é a noite certa. | Open Subtitles | انا مخدر تماما فإن اراد احد اقامة علاقة معي فهذه الليلة هي الليلة المنشودة نكاد نحقق هدفنا، اتفقنا؟ |
A escolhida que fosse bonita e gostasse de mim e talvez deixasse-meeu fazer algumas coisas com ela um dia. | Open Subtitles | المنشودة.انت تعرف.التي تكون جميلة ومعجبة بي وربما كانت ستدعني افعل اشياء لها يوماً ما |
escolhida pra que? | Open Subtitles | المنشودة لماذا؟ |