E até na idade adulta, há diferenças nesta região cerebral que explicam certas diferença entre adultos. na maneira como pensam e como julgam as outras pessoas. | TED | و حتّى في البلوغ، الاختلافات في هذه المنطقة من المخّ يمكن أن تشرح الاختلافات بين البالغين في كيف نفكّر تقريبًا و نحكم على الآخرين. |
Vemos que, do lado esquerdo onde há muito pouca atividade nesta região cerebral, as pessoas prestaram pouca atenção à sua assunção inocente e disseram que ela tinha muita culpa pelo acidente. | TED | و ما يمكن أن تراه هو، على اليسار عندما هناك نشاط صغير جدًّا في هذه المنطقة من المخّ ، أسترعى النّاس قليل من الإنتباه على ظنهم ببرائتها و قالوا أنها استحقّت الكثير من اللّوم على الحادث . |
Isto é ótimo, mas claro o que desejávamos era ter uma forma de interferir na função desta região cerebral e observar se conseguiríamos mudar a forma de julgamento moral das pessoas. | TED | إذاً ذلك جيّد، لكنّ بالطّبع ما نفضّله هو أخذ طريقة للتداخل مع الوظيفة في هذه المنطقة من المخّ ، و نرى إذا يمكن أن نغيّر حكم النّاس الأخلاقيّ . |