Maravilha. Este strip sem toque. Tu começaste a farsa. | Open Subtitles | ذلك هو التعري الذي بدون لمس أنتِ بدأتِ المهزله وانا أنهيتها |
Não Kali Babu, se os homens podem ordenar a farsa, porque precisam de prostitutas? | Open Subtitles | إذا الرجال شرّعوا المهزله فلمَ الحاجه للمومسات؟ لكان لديك مبغاك الخاص أيضاً |
Desde aquela farsa a que chamaste "entrevista com o David Clarke" | Open Subtitles | حسناً منذ تلك المهزله التي إدعيتي بأنها مقابله مع ديفيد كلارك |
Mas não sei por quanto mais tempo consigo manter esta charada. | Open Subtitles | ولكني لا اعلم الى متى ساستطيع التحفظ على هذه المهزله |
Será que esta charada realmente precisa de ser perpetuada por mais tempo? | Open Subtitles | هل هذه المهزله حقاً بحاجه للإستمرار لفتره اطول؟ |
Quanto quer por esta farsa? | Open Subtitles | كم تريد لهذه المهزله ؟ |
Agora que a farsa terminou... | Open Subtitles | الان انتهت المهزله. |
Isto é uma farsa! | Open Subtitles | تلك هي المهزله |
Eu sei que a ajudaste a roubar a pen, e sei que esta charada de evento é o teu álibi. | Open Subtitles | وأعلم بأن هذه المهزله التي تقيمها حجة غيابك |
Nesse Outono, com pouca sinceridade de ambos os lados, a charada diplomática foi encenada. | Open Subtitles | ...وهكذا فى خريف ذلك العام ...و بقليل من حسن النوايا لدى كلا الطرفين... عادت المهزله الدبلوماسيه للعمل مره أخرى... |
- Mas há que acabar com a charada. | Open Subtitles | ولكنه وقت انهاء المهزله |