Se chegou a terminar o curso, saberia que a única coisa que importa é o que pode provar, idiota. | Open Subtitles | إذا كنت فعلاً أنهيت كلية الحقوق، كنت عرفت الشيء الوحيد المهم هو ما يمكنك أن تثبت في الواقع، أيُها الأحمق. |
O que importa é o que está nos nossos corações. | Open Subtitles | المهم هو ما يوجد بقلوبنا. |
O que importa é o que fez depois. | Open Subtitles | المهم هو ما فعلته بعد ذلك |
Diz que o importante é quem sou agora e não quem fui. | Open Subtitles | ويقول أن المهم هو ما أنا عليه الآن لا ما كنتُهُ من قبل |
Não é o local onde o avião se despenhou que é importante. É aquilo que está por debaixo dele. | Open Subtitles | ليس موقع الإرتطام هو المهم بل المهم هو ما تحته |
O importante é que as pessoas sejam unidas, você não acha? | Open Subtitles | الجزء المهم هو ما يمكن ان يبقيهم سوية |
O importante... É no que estou a transformar. | Open Subtitles | الأمر المهم هو ما أنا أصير إليه |
O que é importante é o que você acaba de realizar. | Open Subtitles | المهم هو ما كنت تنجزه للتو |
Aquilo que é importante é África e aquilo que lhe aconteceu lá. | Open Subtitles | المهم هو ما حدث في (أفريقيا) وما تعرضتِ له هناك |
O mais importante, é o que está acontecer ali. | Open Subtitles | الشيء المهم هو ما يجري هناك. |