a única actividade que me interessava era a de cineasta famoso. | Open Subtitles | كانت المهنة الوحيدة التي تثير اهتمامي ان اكون صانع فيلم مشهور |
É a única instituição do género nos EUA ou mesmo no mundo. | Open Subtitles | إنّها المهنة الوحيدة من نوعها في الولايات المتحدة بلحتّىفي العالم. |
É a única profissão real em Royal. | Open Subtitles | انها المهنة الوحيدة الحقيقية في رويال |
Afinal, é a única coisa que sei fazer. | Open Subtitles | وتبيّن أنها المهنة الوحيدة التي أجيدها. |
(Aplausos) (Música) Marco Tempest: Quando questionado acerca do engano, ele disse isto: Locutor: A Magia é a única profissão honesta. | TED | (تصفيق) (موسيقى) ماركو تمبست: حين سئل عن الخداع، قال التالي: مذيع: السحر هو المهنة الوحيدة النزيهة. |