Dou-lhe o meu fornecedor, mas não sou um rato. | Open Subtitles | سأعطيكما اسم المورد الخاص بي ولكني لستُ واشياً |
Dizem ao fornecedor o que estão dispostos a pagar. | Open Subtitles | وهُنالك مورداً بكل غرفةً وأنهم يخبروا المورد بالمال الذي يمكنهم دفعة |
O fornecedor não chegará perto da escola depois do acontecido de hoje. | Open Subtitles | المورد لن يأتي بقرب المدرسة بعد ما حصل اليوم |
A mente, o nosso recurso mais valioso e precioso, através da qual conseguimos viver cada momento da nossa vida, | TED | العقل، هو المورد الأكثر قيمة و ثمناً لديناً ، فعبر كل لحظة واحدة نمر فيها من حياتنا |
E nós podemos aproveitar este recurso, sem uma nova ciência dos materiais, apenas aplicando a ciência comportamental. | TED | و يمكننا معاً أن نسخر هذا المورد بدون علم مواد فقط بتطبيق علم السلوك |
Somos irmãos? Infiltrem-se no meio dos traficantes, e encontrem o fornecedor! | Open Subtitles | هي التعامل مع المروجين ، لايجاد المورد الرئيسي |
Infiltrem-se nos traficantes e encontrem o fornecedor! É simples. | Open Subtitles | مهمتكما واضحة ، كانت التغلل بين المروجين لمعرفة المورد بسـيطة وسـهلة |
O fornecedor vai estar lá. Preciso de pessoas que confie. | Open Subtitles | ان لم أجد اشخاص اثق بهم سـأخسـر العملية و المورد للمخدر |
O fornecedor quer que o negócio se faça no baile de finalistas. | Open Subtitles | حسـنا المورد سـيأتي الى الحفلة لعملية التبادل |
É o fornecedor N° 1 de efedrina no noroeste. | Open Subtitles | إنّه المورد للـ "الأفيدرين" في المنطقة الشمالية الغربية. |
O fornecedor do Malik pode estar na próxima. | Open Subtitles | توقفا المورد الأساسي سيكون بالصفقة التالية |
Mas, então, tudo o que ele precisa fazer é trocar as válvulas com as que estão no armazém do fornecedor antes de serem entregues. | Open Subtitles | وكل ماسيحتاجه هو تبديل تلك الصمامات بالجديدة القادمة من مستودع المورد قبل أن يُسلموا |
Assaltámos um fornecedor em Englewood usando um mandado falso. | Open Subtitles | ضرب المورد من المستوى المتوسط في انجلوود باستخدام أمر وهمية. |
Depois de lhe cortar a cabeça, descobri uma pequena fortuna escondida nas paredes, mas era muito tarde, porque ele era apenas, o fornecedor do Yanbue. | Open Subtitles | بعد ان قطعت راسه اكتشفت ثروة صغيره مخبأه في الجدار ولكني ادركت متأخرا انه كان المورد الوحيد للينبوع |
Talvez o teu fornecedor descobrisse que ela sabia o teu segredo. | Open Subtitles | ربما المورد الخاص بك علم انها عرفت السر الصغر الخاصة بك |
Encomendamos os nossos componentes, tais como... eixos e fixadores, não ao fornecedor de Singapura, | Open Subtitles | ونحن `إعادة ترتيب لدينا المكونات، مثل... ... قضبان المفصلي ومقاطع، وليس من المورد سنغافورة لدينا... |
Sabemos que ele conhece o fornecedor principal. | Open Subtitles | نحن نعلم بأنه يعرف المورد الرئيسي. |
O inútil do fornecedor de erva de Darick, Marty,arranjou um encontro | Open Subtitles | ديريك يتحدث مع المورد مارتي لينظم موعدا |
No meu trabalho, tenho de aplicar técnicas que explorem isto, jogar com a vossa atenção como um recurso limitado. | TED | وخلال عملي، أستخدم تقنياتٍ مختلفة للتحكم بهذا المورد المحدود أي الانتباه |
Se forem um recurso escasso, temos que tentar percebê-los muito melhor. | TED | إن كانوا هم المورد النادر، علينا فهمهم بشكل أفضل. |
O mesmo recurso que, possivelmente, vai provocar guerras da Humanidade durante os próximos 50 anos, | TED | نفس المورد الذي من المفترض أن تخوض الإنسانية حروباَ من أجله خلال ال50 عاماَ القادمة. |