As múmias são uma grande fonte de informação, exceto que são mesmo geograficamente limitadas e também limitadas no tempo. | TED | ،تشكل المومياءات مصدرا كبيرا للمعلومات إلا أنها محدودة جغرافيا .ومحدودة في الزمان كذلك |
- Demais! Montes de cenas antigas, tipo múmias, túmulos! | Open Subtitles | جميله، الكثير من المومياءات وفن العماره الرائعه |
Não, já vi múmias que cheguem para uma vida inteira. | Open Subtitles | لا , لا لقد رأيت من المومياءات ما يكفي لحياتي كلها |
Tenho mais experiência com múmias. | Open Subtitles | ثقي بي , لدي خبرة أكثر منك بشأن المومياءات |
Detesto múmias! Nunca fazem jogo limpo! | Open Subtitles | أكره المومياءات لطالما يلعبون بشكل غير عـادل |
Nós até encontrámos indícios preliminares de que estes microorganismos ainda podem estar ativos num estado desidratado, como múmias ambulantes ao nosso redor, e que eles podem estar a usar radiação UV como uma fonte de energia. | TED | ولدينا أدِلة أولية أن هذه الكائنات الحية الدقيقة قد تكون نشطة في حالة الجفاف، مثل المومياءات من حولنا، وأنها قد تستخدم الأشعة فوق البنفسجية كمصدر للطاقة. |
Parece que as múmias despertam o melhor que há em mim. | Open Subtitles | أعتقد أن المومياءات أخرجت أفضل ما لدي |
Morram, suas múmias do caraças! Morram! | Open Subtitles | موتوا , أيها المومياءات الأوغاد , موتوا |
Brennan, não trabalhas com múmias e homens das cavernas? | Open Subtitles | (برينان)، ظنتت أن وظيفتك هي المومياءات ورجال الكهوف |
Cá vêm as múmias. | Open Subtitles | لقد أتت المومياءات |
Também dizias isso das múmias. | Open Subtitles | ( نعم , لكن هذا ما كنت تقوله عن المومياءات أيضاً , ( جون |
Não gosto mesmo nada de múmias! | Open Subtitles | أكره المومياءات فعلاً |
- Evita as múmias. - Já percebi. | Open Subtitles | وتفادي المومياءات - فهمت - |
Ressuscitar um exército de múmias é doentio. Yang... | Open Subtitles | إيقاظ جيش من المومياءات عبارة عن جنون ... ( اسمع , ( يانغ |
- Não se gosta de múmias demais. | Open Subtitles | -حبُّ المومياءات لا حدَّ له . |