ويكيبيديا

    "الميتين" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • mortos
        
    • mortas
        
    Não quero saber de nada privado. Preocupo-me com mortos a atacar-nos. Open Subtitles أنا لا أهتم بالخصوصيات أنا أهتم بالرجال الميتين الذين يهاجمونا
    Continua a trabalhar. A Divisão já cuidou dos dois agentes mortos? Open Subtitles استمرى بالعمل ، هل رد القسم بخصوص العميلين الميتين بعد
    Alguns, a cidade toda, menos os mortos e estes tipos. Open Subtitles كثير جداً.. المدينة بأكملها ناقص الميتين ، وهؤلاء الأشخاص
    Preferia ser um escravo de bárbaros, a ser um rei entre os mortos. Open Subtitles أنا أفضل أن أكون عبدا بين البرابرة عن أن أكون ملكا لكل الميتين
    Eles pedem-me para lançar feitiços, mover objectos sem tocar neles, e, é claro, para ver pessoas mortas. Open Subtitles يطلبون مني إلقاء التعاويذ وتحريك الأشياء دون لمسها وفي بعض الأحيان, أن أري الأشخاص الميتين
    - Que a vingança dos mortos não nos atinja. Open Subtitles ولعل انتقام الميتين لا يصيبنا ابدا نعم، يا أبي
    Apenas mulheres chorando os seus mortos. Open Subtitles فقط وجدت النساء التى تبكى على رجالهم الميتين
    Atirado para o fundo de um desses poços, onde os carcereiros atiram os seus prisioneiros mortos. Open Subtitles ملقى فى قاع احدى تلك الحفر التى يلقى فيها السجانين الميتين من السجناء
    Esta é para todos os meus vizinhos mortos, entendes? Open Subtitles هذه من اجل جميع اصدقائي الميتين اتعرف ما اعني ؟
    Não quero um avião cheio de mortos. Open Subtitles لا أريد أن تكون الطائرة مليئة بالناس الميتين
    Algum desses putos mortos usava brincos de pérolas? Open Subtitles هل أياً من الرجلين الميتين كان يرتدي قرطاً لؤلؤياً؟
    Novamente, irmã errada. Sou eu quem namora com tipos mortos. Open Subtitles مرة أخري , أخطأت في إختيار الأخت أنا هي التي تواعد الرجال الميتين
    Vim pulandos os presidentes mortos, vai dar para pular a conversinha? Open Subtitles لقد جئت أحمل الرؤساء الميتين , لذا أتعتقد بأنه يمكننا تخطي التعارف
    Pois eu estou farta dela e do facto de só falar dos pais mortos! Open Subtitles حسناً، لقد سئمت منها ومن حديثها عن أبويها الميتين
    Se andas pelos becos dos bairros sociais, pisas soldados mortos. Open Subtitles أرأيت؟ أنت تسير في أزقّة مشاريعهم السكنية وتدوس الجنود الميتين
    Têm de tirar tudo porque de vez em quando os mortos peidam-se. Open Subtitles يخرجون كل شيئ لأن غالباً الأشخاص الميتين يخرجون رياح غازية
    Os nossos antepassados mortos deixaram-nos a chave para desvendar o passado. Open Subtitles ترك لنا أجدادنا الميتين مفتاحا لفك رموز الماضي
    Mais Anciãos mortos também não nos parece mal a nós. Open Subtitles المزيد من الرجال الحكماء الميتين لن تكون مشكلة لنا أيضاً
    Não diz os nomes dos mortos, como disse. Porquê? Open Subtitles أنت لا تطلقين أسماء على الأشخاص الميتين و أنا أسأل لماذا ؟
    E o que fazias enquanto eu era escoltado por parentes mortos até a luz branca? A masturbar-te? Open Subtitles ماذا كنت تفعل بينما أقاربي الميتين يرشدونني الى طريق الموت
    Se não me ouvir, vai haver um inferno de pessoas mortas. Open Subtitles اذا لم تستمع لي سيكون هناك الكثير من الاشخاص الميتين

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد