ويكيبيديا

    "المُخاطرة" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • arriscar
        
    • risco
        
    • arriscado
        
    • riscos
        
    Quer arriscar que se abra um precedente a partir dessas circunstâncias extraordinárias? Open Subtitles أتريد المُخاطرة حقاً بإنشاء قضيّة على أساس هذه الظروف غير العاديّة؟
    Não posso me arriscar com a segurança da América. Open Subtitles . لا استطيع المُخاطرة , تحت المُراقبة الأمريكية
    Não queres arriscar o contrato de sete digitos, pois não? Open Subtitles لا تود المُخاطرة بإتفاقية التأييد ، أليس كذلك ؟
    Sinceramente, não estão em posição de absorverem o risco. Open Subtitles و بصراحة ليسوا في موضع .من يستطيع المُخاطرة
    Até agora. Conheço o risco, mas preciso de a conhecer. Open Subtitles حتى الآن، أعرف مقدار المُخاطرة ، ولكن عليّ أن أتعرف عليها.
    Eu sei que é arriscado, mas tenho de conhecê-la. Open Subtitles حتىَ الآن ، أعلم مقدرا المُخاطرة , ولكنّ عليّ أن أتعرف عليها.
    "The Vampire Diaries" Por mais de um século, vivi em segredo, até agora. Eu sei que é arriscado, mas tenho de conhecê-la. Open Subtitles لقرونعِدّة,عِشتفىسرّية ،إلىالآن، أعلم مقدار المُخاطرة ، و لكن عليّ أن أتعرّف عليها.
    Mesmo trabalhar escondido não é totalmente isento de riscos. Open Subtitles حتى العمل في المخبأ لا يخلو من المُخاطرة
    Se não querem arriscar ser apanhados numa investigação federal, sugiro que saiam agora. Open Subtitles إذا لم تكونوا ترغبون في المُخاطرة بأن تُحاصروا في تحقيق فيدرالي، فأوحي إليكم بقوة أن تُغادروا الآن.
    Não imagino o quê, e não me posso arriscar a ficar aqui para descobrir. Open Subtitles لا يمكنني تخيل ما هو ولا يمكنني المُخاطرة بالجلوس هنا لمعرفه الأمر
    Não podemos arriscar que eles o acessem para o localizar. Open Subtitles لا يُمكنني المُخاطرة بأن يلجوا إليه ليتعقّبوك.
    - Não podes arriscar a ser preso. Open Subtitles لـاـ يمكنكِ المُخاطرة بإلقاء القبض عليك.
    Prefiro arriscar morrer de novo do que não saber por que estou aqui há mais tempo. Open Subtitles سأفضّل المُخاطرة بالموت ثانية بدلاً عن عدم معرفة سبب وُجودي هُنا
    Isto é de loucos. Porque hás-de arriscar a tua vida por estas pessoas? Open Subtitles هذا أمر مجنون، لمَ يحري بكِ المُخاطرة بحياتكِ لأجل هؤلاء الناس؟
    Não podia arriscar dizer o nome antes de ver o juiz. Open Subtitles لا أستطيع المُخاطرة والبوح بالإسم قبل رؤية القاضي
    Durante mais de um século, vivi em segredo. Até agora. Conheço o risco, mas preciso de a conhecer. Open Subtitles لقرونعِدّة,عِشتفىسرّية ،إلىالآن، أعلم مقدار المُخاطرة ، و لكن عليّ أن أتعرّف عليها.
    - Sei que é o que pensas, mas não posso correr esse risco. Open Subtitles أعلمبإنكِتظنّيذلك ، ولكنّي لا يمكنني المُخاطرة بذلك.
    Algumas coisas valem o risco. Open Subtitles هُنالك بعض الأشياء تستحق المُخاطرة من أجلها
    Por mais de um século, vivi em segredo, até agora. Eu sei que é arriscado, mas tenho de conhecê-la. Elena. Open Subtitles لقرونعِدّة,عِشتفىسرّية ،إلىالآن، أعلم مقدار المُخاطرة ، و لكن عليّ أن أتعرّف عليها.
    Escute, sei o quão arriscado isso é pra você, então talvez eu possa fazer valer a pena. Open Subtitles اسمع، أعرف مقدار المُخاطرة عليك، لذا لربّما بإمكاني جعل الأمر يستحقّ عناءك
    Compreendo os riscos, mas preciso de vê-la a funcionar, por isso chama os teus homens e vamos lá pôr isto a andar. Open Subtitles حقاً , أنظر .. أنا أتفهم المُخاطرة لكنىبحاجةلأنأرى كيفيةالعمل,لذا.. أصرِفرجالكودعنانقومبإطلاقها..

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد