Sabe que estamos em contacto e ofereceu-se para ajudar. | Open Subtitles | هو عَلِم بأنّنا على تواصُل، و لقد عرض المُساعده |
E se eu puder ajudar a trazer a mãe dela de volta? | Open Subtitles | ماذا اِن تَمكنت مِنَ المُساعده لاستعادة روح اُمّها؟ |
Eles descobrirem quem... Vai poder ajudar. | Open Subtitles | بأنهم سيكتشفون من القادر على المُساعده |
Lamento imenso estar a incomodar mas, preciso de ajuda. | Open Subtitles | أنا آسفه لكما ولكني بحاجه لبعض المُساعده |
Não é dessa ajuda que falo. | Open Subtitles | ليس هذا نوع المُساعده الذى أحتاجه |
E da próxima vez, com o seu historial, provavelmente devia vir todas as semanas, para a podermos ajudar. | Open Subtitles | و في المرة القادمة ، "من تاريخ" لابد من مراجعتنا كل أسبوع. لتحصلي على المُساعده. |
Talvez possa ajudar. | Open Subtitles | يُمكنني أن أقدم لكم بعض المُساعده |
As tatuagens podem ajudar se ela realmente estiver lá? | Open Subtitles | حسنا، إذا كان الأمر كذلك فوالدتي لا تَزال محاصره بداخلهُ هناك، -هل يمكن للوشم المُساعده ؟ |
ajudar quando nos é pedido. | Open Subtitles | تقديمُ المُساعده عندما تُطلب منا |
Talvez consiga ajudar. | Open Subtitles | .ربما تستطيع المُساعده |
Vamos arranjar-lhe ajuda, amigo. | Open Subtitles | سوف نجلب لك المُساعده يا صاح |
- Pede ajuda. | Open Subtitles | تطلُب المُساعده ؟ |
Temos de ir buscar ajuda. | Open Subtitles | يجب أن نطلب المُساعده هيّـــا |