Cada agente recebe uma apólice quando se juntam à organização. | Open Subtitles | كلّ عميل يُسجّل بوليصة تأمين عندما ينضمّ إلى المُنظمة. |
Não entramos para esta organização para matar pessoas inocentes. | Open Subtitles | لم ننضم لتلكَ المُنظمة لنقتل أناسٌ أبرياء. |
Uma resposta violenta às minhas tentativas de acabar com o crime organizado. | Open Subtitles | الذي كان بمثابة رداً عنيفاً لجهودي .في القضاء على الجريمة المُنظمة |
A unidade de Crime organizado tenta apanhar este tipo há anos. | Open Subtitles | قسم الجريمة المُنظمة كانوا يُحاولون القبض على هذا الرجل لسنوات. |
Mas precisamos dar um jeito de chegar ao centro de Sandstorm. | Open Subtitles | لكن علينا البدء في شق طريقنا نحو قلب المُنظمة |
A Samar foi raptada. A BNM levou-a. | Open Subtitles | ـ لقد اختطفتها المُنظمة للتو ـ تحدثي ببطيء |
Ele usou o pré-pago que a Associação lhe deu. | Open Subtitles | إنّه يستخدم الهاتف الذي أعطيته إيّاه المُنظمة. |
Esta organização criminosa de que ele faz parte, raptou-te. | Open Subtitles | هذه المُنظمة الإجرامية, لقد عمل على إختطافك. |
É verdade que ele tentou dar a impressão de que era uma organização muito grande. | Open Subtitles | لقد كان الأمر حقيقياً بأنهُ كان يُحاول أن يخلق إنطباعاً، بأن هُناك تِلك المُنظمة الكبيرة. |
Pelo que notamos, tens o suficiente para prender metade da organização. | Open Subtitles | ممّا رأيناه، فقد وجدتِ ما يكفي للإطاحة بنصف المُنظمة. |
Já cometeste crimes em nome dessa organização anteriormente. | Open Subtitles | لقد ارتكبت جرائم نيابة عن تلك المُنظمة من قبل. |
Contra os desejos de quase todos da organização, mas foi avisado. | Open Subtitles | لقد خيبت اماني مُعظم اعضاء المُنظمة. لكنني حذرتك سلفاً. |
Então, ninguém no Crime organizado conseguiu dizer-nos quem é ele? | Open Subtitles | لم يتمكن أحد فى الجريمة المُنظمة من إخباركم بهويته ؟ |
É dirigido por albaneses ligados ao crime organizado. | Open Subtitles | يتمّ إدارة المكان بواسطة ألبانيين لهم رابطة بالجريمة المُنظمة. |
Está bem, verifica na base dados da unidade de crime organizado novamente. | Open Subtitles | حسناً، تواصل مع قسم مُكافحة الجريمة المُنظمة مُجدّداً. |
É outro nível de crime organizado. | Open Subtitles | إنه يأخذ الجريمة المُنظمة إلى مستوى جديد كُلياً |
Se Sandstorm é metade do que vocês dizem, | Open Subtitles | وإذا كانت المُنظمة بنصف الجودة التي تتحدثين عنها |
Sandstorm tinha alguém dentro da NSA. | Open Subtitles | كان لدى المُنظمة جاسوساً بداخل وكالة الأمن الوطني |
Os resultados de possíveis membros da BNM que tenham entrado no país, todos os perfis que excluímos. | Open Subtitles | لأعضاء المُنظمة المُحتملين الذين قد يكونوا دخلوا البلاد جميع رحلات الطيران والملفات الشخصية لهم |
A Associação não gosta de pontas soltas. Eles detestam. | Open Subtitles | المُنظمة لا تحبّ الأعمال العالقة. |
O cartel está à espera do pagamento dentro de algumas horas. | Open Subtitles | فإنّ المُنظمة تتوقع إستلام الدُفعة خلال ساعات. |
-Se tiver razão e a Sanctum Corporation me abandonou, então ninguém me pode manter a salvo. | Open Subtitles | إذا كُنت مُحقاً وقامت المُنظمة بالتخلي عني ، فلا يوجد شخصاً ما يستطيع المُحافظة على سلامتي |
Ele descobriu muitos podres da Visualize para o website. | Open Subtitles | لقد نشر العديد من القصص المُذلة عن المُنظمة على موقعنا الإلكتروني على الشبكة. |
Tudo o que temos dos Thrushes... que é nada. | Open Subtitles | كل شيء نملكه بشأن المُنظمة والذي يُعد لا شيء |