Devem saber também que esta missão só pode ter um final: | Open Subtitles | وأيضاً يجب أن تعلمون أنه توجد طريقة واحدة لإنهاء المُهمة |
Não, não é essa a missão. Temos ordens. Somos mais fortes... | Open Subtitles | لا , هذه ليست المُهمة لدينا أوامر , نحن أقوياء |
Ele é o principal alvo desta missão, e nunca tínhamos tido a oportunidade de o apanhar até agora. | Open Subtitles | وهو الهدف المُطلق لهذه المُهمة ونحن لم نحصل على فرصة للوصول اليه من قبل، حتى الآن. |
Devem saber também que só há uma maneira de acabar esta missão. | Open Subtitles | ويجب أن تعلموا أنه توجد نهاية واحدة لأداء المُهمة |
O MIT considerou que a última tarefa é impossível. | Open Subtitles | أعلن معهد ماساتشوستس للتكنولوجيا أن المُهمة الأخيرة مُستحيلة |
A todos vós, simplesmente façam o trabalho e voltem para casa. | Open Subtitles | نخبكم جميعاً فقط أتموا المُهمة بنجاح وعودوا إلينا مرة أخرى |
Devem saber também que esta missão só pode ter um final: | Open Subtitles | وأيضاُ تعلمُون أنه توجد طريقة واحدة لإنهاء هذه المُهمة |
Abati-o para evitar ser visto, para proteger a missão, para não ser descoberto pelos Cylons. | Open Subtitles | لقدأطلقتالنارعليهلتجنب.. الكشف لحماية المُهمة |
Somos todos substituíveis e fizemos o que fizemos para proteger uma missão. | Open Subtitles | كلنا مُعرضون للموت. ونحن نفعل ما نضطر لفعله لحماية المُهمة |
Uma órfã, um viajante perdido, um velho bêbedo e um monge que passou metade da vida a falhar a mesma missão. | Open Subtitles | الفتاه اليتيمة، المُسافر التائه، السكير العجوز والراهب الذي فشل فى نفس المُهمة لنصف حياته |
Sabe, o doutorado que treinou durante três anos para esta missão? | Open Subtitles | أنتَ تعرف, الحَاصل علي المَاجستير الذي درسّ لهذه المُهمة لمُدة خمس سنوات ؟ |
Talvez se me incluísse nessa missão, eu poderia ajudar-te muito mais. | Open Subtitles | إذا كان بإمكانك اشراكي في هذه المُهمة يمكنني أن أكون أفضل بكثير |
Comandante, o parâmetro da missão continua. O organismo tem que se entregue. | Open Subtitles | أيها القائد المُهمة مطلوبة يجب أن تُتم التسليم |
Esta missão teve de ter uma finalidade. | Open Subtitles | كان هُناك هدف لهذه المُهمة يجب أن يحدُث. |
Alguém tem de levar esta missão até ao fim. | Open Subtitles | أحد ما كان يجب أن يريّ هذه المُهمة. نحنُ هنا, لماذا ليسَ غيُرنا ؟ |
Mas apercebi-me que a nossa relação de trabalho complicou-se, e por agora, talvez seja melhor focar-nos e concentrar-nos na missão. | Open Subtitles | لكنني أدركتُ بأن علاقتنا في العمل أصبحت مُعقدة إذاً من الآن، لربما نُعيد تركيزنا على المُهمة فقط |
Conheci várias pessoas na sua posição durante esta missão. | Open Subtitles | أتعلم لقد قابلت أشخاص ليسوا بقليلين فى مثل موضعك مُنذ أن بدأت المُهمة |
A missão poderá ficar parada na rampa de lançamento. | Open Subtitles | المُهمة يُمكِن أن تتوقف عِند منطِقة الإنطلاق. |
Só não teve tomates para levar a missão até ao fim. | Open Subtitles | لكن لم تكن لديك الشجاعة لإكمال المُهمة وحسب. |
Contudo a dificuldade da tarefa não irá impedir-nos de a tentar. | Open Subtitles | لكن أستحالية المُهمة لا يحري أنّ تمنعنا من تنفيذها. |
Assim que completares a tarefa, libertaremos todos os grilhões das pernas. | Open Subtitles | حالما تُكمل المُهمة سوف نفك الاصفاد من أرجله |
Foi uma doença que concluiu o trabalho. | Open Subtitles | لقد كانَ المَرَض الذي أنهى المُهمة أخيراً |