ويكيبيديا

    "الناحية الاخرى" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • outro lado
        
    Mas, por outro lado, temos 14 mil milhões destas: lâmpadas, luz. TED لكن من الناحية الاخرى لدينا 14 مليار من هذه مصابيح كهربية ,ضوئية
    Mas tu, Chris, por outro lado és inteligente e talentoso. Open Subtitles أنت يا كريس.. من الناحية الاخرى موهوب وذكي
    Por outro lado, se desejas el plomo, o chumbo, então força. Open Subtitles من الناحية الاخرى ، اذا اردت إستعادة زمام الامور ، فيمكنك هذا فى اى وقت
    Sai no outro lado por volta das 3:00 da manhã e vi um carro. Open Subtitles حسناً, حوالى الساعة الثالثة صباحاً خرجت من الناحية الاخرى ورأيت سيارة
    Esse tipo, do outro lado tem energia sexual para queimar. Open Subtitles .. هذا الرجل هذا الرجل في الناحية الاخرى لديه وقود جنسي للحرق
    - Sim, muito bem, é um gesto muito simpático, mas por outro lado, consegues ser bastante irritante. Open Subtitles هذه بادرة لطيفة جدّا ولكن من الناحية الاخرى يمكنك ان تكون مزعجا
    - Por outro lado, é menos dinheiro para trazer. Open Subtitles حسناً , من الناحية الاخرى انها حصة اقل لكي نحملها
    Não sei. É do outro lado da cidade, não é? Open Subtitles انه تقريبا على الناحية الاخرى من المدينة, صحيح؟
    Por outro lado, não sou fã de abdicar da minha responsabilidade. Open Subtitles من الناحية الاخرى انا حقاً لست معجبا بالتخلي عم المسؤولية الشخصية
    Vamos, eu olho para o outro lado. Open Subtitles هيا سأدير وجهي الى الناحية الاخرى
    Quando era miúda e vivia em Cairo, na Georgia, tinha uma ama de cor chamada Elsa que vivia numa barraca no outro lado da cidade. Open Subtitles عندما كنت فتاة صغيرة تعيش فى القاهرة,جورجيا كان لدى مربية سوداء اسمها السا و التى تعيش فى كوخ فى الناحية الاخرى من البلدة
    - Agora, abre o outro lado. Open Subtitles افتح الناحية الاخرى ماذا؟ تحرك
    Agora, a Nikki por outro lado ela é interessante. Open Subtitles والان (نيكي) في الناحية الاخرى انك مهتم بها
    Por outro lado, isso deixou-me furiosa. Open Subtitles من الناحية الاخرى حطمني كثيراً
    Pois, sim, a cascata. Do outro lado do pátio. Open Subtitles -آه تقصدين رؤية الشـلال انه في الناحية الاخرى من الحديقة
    O homicídio dela, por outro lado, foi trabalho do mesmo homem que levou a Kitty, o Gruner. Open Subtitles من الناحية الاخرى, جريمة قتلها كانت من عمل - -(الرجل نفسه الذي اختطف (كيتي (غرونر)
    Eu, por outro lado... Open Subtitles أو من الناحية الاخرى
    Esta coisa está trancada do outro lado. Open Subtitles مغلق من الناحية الاخرى.
    Sabes, por outro lado, quer dizer... Open Subtitles اتعلم , على الناحية الاخرى , أعنى ...
    Por outro lado... Open Subtitles من الناحية الاخرى

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد