E é melhor não dizer as pessoas que não tenho energia porque estive a noite toda a foder. | Open Subtitles | وأنا لا يفضّل أن أخبر الناس أنا ليس لي طاقة لأنني كنت من زنى طوال اللّيل. |
Disseste que jogas com pessoas, eu digo que as leio. | Open Subtitles | أنت قلت أنك تلاعب الناس, أنا قلت أنا أقرأهم. |
Se estivesse a tentar esconder duas centenas de pessoas, não penso que... | Open Subtitles | إذا كنت أحاول إخفاء مئات من الناس أنا لا أعتقد ذلك |
Como quer que comente o que outras pessoas pensaram? | Open Subtitles | وكيف تريدنى أن أعقب على ذلك على ما يعتقده الكثير من الناس أنا أعنى إسمع |
Jaeyong, não é correcto incomodares as pessoas. Peço desculpa. | Open Subtitles | جيونغ ، ليس من الأدب ازعاج الناس أنا آسف جداً |
Devias pôr uma rolha na boca por dizeres que não sou nada comparado às pessoas que dirigiam antes as coisas. | Open Subtitles | أتعرف ماذا يتوجب أن تحضر ؟ فلين و تضعه في فمك حتى لا تخبر الناس أنا لا شيء مقاراناً بالأشخاص الذين يديرون العمل |
Ele diz às pessoas que sou mulher dele. | Open Subtitles | يخبر الناس أنا زوجته. مثل هو مفتول العضلات جدا. |
Não customo falar muito com pessoas. Quer dizer falo com elas, mas elas não falam comigo. | Open Subtitles | أنا لا أتحدث كثيراً إلي الناس أنا أتحدث إليهم , ولكنهم لا يتحدثون إليَّ |
Sabes, muitas pessoas admiram-me. | Open Subtitles | أنت تعرف, كثير من الناس أنا مثلهم الأعلى |
Ao contrário da maioria das pessoas, sou mesmo a estrela no meu próprio filme. | Open Subtitles | على عكس معظم الناس أنا حقاً النجم في فيلمي |
Não, é como um carrossel de pessoas com quem faço sexo. | Open Subtitles | لا ، انه carousel من الناس أنا لن ممارسة الجنس. |
Estou a mudar a vida das pessoas. Estou a torná-las ricas. | Open Subtitles | أنا لدي عمل حقيقي أيضاً , أنا أغير حياة الناس , أنا أجعلهم أغنياء |
Estou a ajudar as pessoas, é o meu contributo para o mundo. | Open Subtitles | انا أساعد الناس .. أنا أساهم فى تكوين عالم أفضل |
Amigos, digo-vos que o mundo é composto por pessoas diferentes. | Open Subtitles | أيها الناس , أنا هنا اليوم لأشرح لكم أن العالم مليء بعدة أوجه |
A forma como as pessoas me tratam? Como tratam os meus filhos? | Open Subtitles | الطريقة التي يعاملني بها الناس أنا وأطفالي؟ |
Não, não. Eu não magoou pessoas. Sou só o tipo dos carros. | Open Subtitles | إسمعوا، أنا لا أؤذي الناس أنا سارق قطع سيّارات فحسب |
Tu não podes tocar nas pessoas, eu não posso senti-las. | Open Subtitles | أنت لا يمكنك أن تلمسي الناس أنا لا أستطيع أن أشعر بهم |
E matar pessoas, adoro-o, e tu claramente também! | Open Subtitles | تقتل الناس أنا أحب ذلك من الواضح أنك فعلت أيضاً |
Ou podemos alvejar pessoas. Eu não me importo! | Open Subtitles | أو نطلق النار على الناس أنا لا أمانع هذا |
Soube que ela diz às pessoas que se o rei casar com Lady Ana só terá mais um ano de reinado. | Open Subtitles | حسناً، سمعت أنها تخبر الناس أنا الملك لو تزوج ليدي آن سيفقد السيطرة لعام. |