Os brancos gostam dos negros como gostam do tempero da salada: | Open Subtitles | الناس البيض يحبو سمارهم مثل حبهم للتوابل فقط كمية بسيطة |
Os brancos querem sempre respeito como se o merecessem de graça. | Open Subtitles | الناس البيض ينتظرون دائما أحترامهم كما لو أنهم يستحقونه مجانا |
Da mesma forma que os comediantes negros recebem as maiores gargalhadas de negros, enquanto os brancos pensam: | Open Subtitles | انه يشبه حصول الكوميديين ألسود على ضحك أكثر من الناس السود بينما الناس البيض يقولون |
Com a ajuda de pessoas brancas, de filantropos, criaram as suas escolas. | TED | بمساعدة الناس البيض الخيِّرين، بنوا مدارسهم الخاصة. |
Estou a usar umas calças de velhadas e só ainda falei com pessoas brancas. | Open Subtitles | أنا أرتدي سروال جدتي و لم أتكلم إلا مع الناس البيض |
Não gosto de ter a ver com assuntos de gente branca, mas incomoda-me o que alguém fez com aquela miúda. | Open Subtitles | لا أحبّ أن يكون لي علاقة بأمور الناس البيض لكن يزعجني مافعله شخصاً ما بتلك الفتاة |
Preferimos os brancos. O que é que eu quero dizer com isso? | TED | نحب الناس البيض. نفضل البيض. ماذا أعني بذلك؟ |
Os brancos atrás do ouro. Os Índios atrás dos brancos. | Open Subtitles | الناس البيض يسعون وراء الذهب الهنود يسعون وراء الناس البيض |
Por causa da barragem de troncos... mais homens brancos virão para cá... e entrarão no Mundo e vão cortar mais árvores... e vão levar o que é vosso. | Open Subtitles | بسبب ذلك اللغط، المزيد من الناس البيض سوف يأتون إلى هنا ويدخل هذا العالمية ويقطعون المزيد من الأشجار |
Quer saber quantos mais brancos vão vir. | Open Subtitles | هو دائما يريد معرفه عدد الناس البيض الذين سيأتون |
Os brancos devem ter gostos completamente diferentes, meu. | Open Subtitles | اقسم ان الناس البيض مذاق لحمهم مختلف ، يارجل |
brancos também cometem crimes contra brancos. | Open Subtitles | لحظة الناس البيض يرتكبوا الجرائم ضد الناس البيض أيضاً |
Os brancos apenas querem ouvir contos de fada | Open Subtitles | الناس البيض فقط هم من يسمعون للتغوط الجيد |
Eu desejava que tu não tivesses de morrer, mas um monte de pessoas brancas pôs camisolas. | Open Subtitles | أتمنى لو أنه ليس عليك أن تموت لكن بالداخل عدد من الناس البيض يرتدون بناطيل رياضية |
As pessoas brancas não gostam de argumentar, mas de discutir. | Open Subtitles | الناس البيض لا يحبون أن يجادلون أنهم يتناقشون |
Ela não gosta de pessoas brancas em casa. | Open Subtitles | وقالت انها لا تحب الناس " البيض في منزلها. |
Ele dizia que todos os dias esta menina de seis anos, vestida com o seu lindo vestido, passava, com verdadeira graça, através de uma multidão de pessoas brancas que gritavam iradas, chamando-lhe um monstro, ameaçando envenená-la, com caras distorcidas. | TED | وقد قال انّ كل يوم هذة الفتاة ذات الستة أعوام, مرتدية فُستانها الجميل, تسير بِشرف حقيقي خلال كتيبة من الناس البيض يصرخون بِغضب, منادينها بالوحش, مُهددين بتسميمها -- وجوه مشوّهة. |
Muita gente branca veio aqui. | Open Subtitles | كثير من الناس البيض جاءوا الى هنا |
A gente branca da cidade, a gente de cor do forte... continuam a matutar nesta coisa. | Open Subtitles | ... الناس البيض في البلدة والملونيين في القلعة يستمرون في التفكير في هذا الأمر |
Por isso odeio gente branca! | Open Subtitles | لذا أنا أكره الناس البيض لمجرد لمحهم |
- "A malta branca"... | Open Subtitles | الناس البيض - الناس البيض ، أعرف ، أعرف - |
É que o pessoal branco que aqui vem não costuma ser tão amigável. | Open Subtitles | فقط أن الناس البيض الذين يأتون هنا ليسوا ودودن معنا. |