ويكيبيديا

    "الناس في العالم" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • pessoas no mundo
        
    • gente no mundo
        
    • pessoas na Terra
        
    40 por cento de todas as pessoas no mundo obtém metade de água potável do derretimento desse gelo TED أربعون في المائة من كل الناس في العالم يحصلون على نصف مياة شربهم من الجليد الذائب.
    A maioria das pessoas no mundo ficou cega. Não há governo. Open Subtitles .أغلب الناس في العالم اصيبوا بالعماء لم يكن هناك حكومات
    Agora há muitos gestores no mundo. Agora há muitas pessoas no mundo. Agora há muitas interrupções no mundo por causa dos gestores. TED وهناك الكثير من الناس في العالم الآن. وهناك الكثير من المقاطعه في العالم الآن بسبب هؤلاء المديرين.
    80% das pessoas no mundo inteiro não têm uma "rede de segurança" para a sua comida. TED 80 بالمئة من الناس في العالم ليس لديهم شبكة امداد طعام آمنة.
    Mas devíamos reconhecer que, para muita gente no mundo, elas são muito importantes. TED ولكن يجب أن نعرف بأن ذلك يعتبر لعدد كبير من الناس في العالم.. مشكلات خطيرة.
    E acho isso porque três mil milhões de pessoas no mundo hoje, nos próximos 20 anos, vão precisar de uma nova casa. TED وأشعر بهذا لأن ثلاثة مليارات من الناس في العالم اليوم، وخلال العشرين سنة القادمة، سوف يحتاجون إلى بيت جديد.
    Quantas pessoas no mundo estão a morrer de cancro? Open Subtitles كم من الناس في العالم هل موت من السرطان؟
    Quero dizer, de todas as pessoas no mundo, tinhas de acabar com o teu editor? Open Subtitles من بين كل الناس في العالم كان لا بد أن تكوني مع محررك
    És uma das únicas pessoas no mundo capaz de o deter. Open Subtitles أنت الوحيد بين الناس في العالم الذي يمكنه ايقافه
    Precisa de saber isto. De todas as pessoas no mundo eu nunca o trairia. Open Subtitles يجب أن تعلم هذا من بين كل الناس في العالم
    Só algumas pessoas no mundo têm a capacidade de se lembrar de tudo. Open Subtitles فقط قلّة من الناس في العالم من يمتلكون القدرة على تذكّر كل شيء
    Bem querida, sabes, é que há demasiadas pessoas no mundo para que Deus cuide de todos. Open Subtitles تعلمين ، عزيزتي ، هناك الكثير من الناس في العالم ليعتني الرب بكل شخص
    As pessoas no mundo não estão a fazer isso. Open Subtitles الناس في العالم , حقيقتا لا يفعلون هذا
    Quero ser das primeiras pessoas no mundo a pegá-la ao colo. Open Subtitles أريد أن أكون أول من يحمل طفلتك من بين كل الناس في العالم أجمع.
    Poucas pessoas no mundo reconhecem o Malbolge como mais que algo sem sentido. Open Subtitles هناك قليل من الناس في العالم الذين يستطيعون التعرف على المالبوج كشيء اخر عدا قمامة
    Há poucas pessoas no mundo como tu, sabias? Open Subtitles هناك عدد قليل جدا من الناس في العالم مثلك، هل تعلمين؟
    - A maioria das pessoas no mundo são intolerantes à lactose Open Subtitles معظم الناس في العالم لا يتحملون اللاكتوز.
    As pessoas no mundo moderno, no mundo secular, que se interessam pelos assuntos do espírito, pelos assuntos da mente, por questões de almas mais elevadas, tendem a ser indivíduos isolados. TED الناس في العالم المتحضر , في العالم العلماني والمهتمين بمسائل الروح ومسائل العقل. ومسائل ماشابه الروح يصبحون افراد معزولين
    Não se trata apenas de este homem ter alimentado uma quantidade enorme de pessoas no mundo. É que este é o resultado prático em termos do que a tecnologia faz, se entendermos a biologia. TED الآن، ليس فقط أن هذا الشخص قد أطعم كما هائلا من الناس في العالم. بل هو التأثير الخالص من ناحية ما تقوم به التكنولوجيا، إن كنتم تفهمون علم الأحياء.
    Trinta segundos mais tarde tinham sido transmitidas notícias do terramoto para todo o mundo, imediatamente. Toda a gente no mundo, hipoteticamente, tinha potencial para saber que um terramoto estava a acontecer em Manágua. TED ثلاثين ثانية بعدها انتقلت أخبار ذلك الزلزال لجميع أنحاء العالم، على الفور. كلّ الناس في العالم نظريّا، كان بامكانهم معرفة أنّ زلزالا كان يحدث في ماناغوا.
    Havendo tanta gente no mundo, justamente tu mudaste-lhes a vida. Open Subtitles من كل الناس في العالم الذين غيرت حياتهم
    Milhares de pessoas na Terra e tu escolhes-me para derrotar o Ringmaster? Open Subtitles من بين الملايين من الناس في العالم واختاروني انا لأحارب جني الخاتم؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد