ويكيبيديا

    "الناس لا" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • pessoas não
        
    • Ninguém
        
    • gente não
        
    • pessoas nem
        
    • quem não
        
    • As pessoas
        
    • Não se
        
    • pessoas nunca
        
    • pessoas que não
        
    • povo não
        
    • pessoal não
        
    • povos não
        
    • das pessoas
        
    Vão descobrir que as pessoas não respondem o que as empresas pensariam. TED سوف تجد الناس لا يقولون ما يعتقد صاحب العمل انهم يقولون
    As pessoas não entram e saem da cadeia numa base semestral. TED الناس لا تأتي وتخرج من السجن في كل فصل دراسي
    Mas milhões de pessoas não podem ser todas elas casos patológicos. TED ولكن الملايين من الناس لا يمكن أن يكونوا كلهم مرضى
    Quase Ninguém pede a um homem armado que lhe dê um tiro. Open Subtitles معظم الناس لا يطلبون من رجل مسلّح أن يطلق النار عليهم
    Muita gente não quer falar comigo, mas há muita gente que quer. Open Subtitles الكثير من الناس لا يرغبون في الحديث معي، لكن الكثيرون يتحدثون.
    Não será fácil, porque as pessoas não querem saber a verdade." Open Subtitles وهذا ليس بالأمر السهل لأن الناس لا تريد معرفة الحقيقة
    As pessoas não vão ver filmes para ver sermões. Open Subtitles الناس لا يذهبون الى مشاهده الافلام ليتلقوا دروسا
    A maior parte das pessoas não acredita. Acham que é apenas conversa. Open Subtitles معظم الناس لا يصدقون ما أقوم به ويظنون أنه مجرد خدعة
    Se as pessoas não sabem tomar conta das coisas delas, azar. Open Subtitles إذا كان الناس لا يستطيعون التمسك بأشيائهم , حظهم سيئ
    Sabes, ultimamente tenho sentido que as pessoas não me prestam atenção. Open Subtitles أترين, في الآونة الأخيرة بدأت أشعر ان الناس لا يلاحظونني
    A maioria das pessoas não são atacadas por magos. Open Subtitles لأن معظم الناس لا يتعرّضون لهجوم من المشعوذين
    É tão difícil ser alguém que as pessoas não esquecem! Open Subtitles صعب جداً ان اكون شخصٌ ما الناس لا تسامحه
    As pessoas não compram estas casas só pela vista. Open Subtitles حسناً,الناس لا تشتري هذه البيوت للمنظر الرائع فقط
    Muitas pessoas não resistem aos dois dias de treino intenso. Open Subtitles العديد من الناس لا يجعلونه خلال أيام التدريب الحادّ.
    O problema é que, algumas pessoas não merecem dinheiro. Open Subtitles المشكلة هي، أن بعض الناس لا يستحقّون المال.
    As pessoas não andam com esta roupa na rua. Open Subtitles الناس لا يرتدون هذا بالخارج إنها تصلهم بالبريد.
    Ninguém quer o filho a ter aulas com um esquizofrénico. Open Subtitles الناس لا يريدون أن يتعلم أبنائهم بواسطة مريض شيزوفرنيا.
    Uma vez que muita gente não sabe como pode soar um carro elétrico, tenho de definir, primeiro, um novo mundo sonoro, algo que não pertença à nossa experiência anterior, mas que crie uma referência para o futuro. TED بما أن الكثير من الناس لا يعرفون كيف يمكن أن يبدو صوت السيارة الكهربائية، يجب أن أعرّف، أولاً وقبل كل شيء، عالم صوتي جديد، شيء لا ينتمي لتجربتنا السابقة لكنه يخلق مرجعاً للمستقبل.
    A maior parte das pessoas nem sequer imagina um desses milagres técnicos, e precisamos pelo menos de cinco para fazer um Panteão. TED تذكر أن معظم الناس لا يستطيعون حتى أن يتخيلوا واحدة من هذه المعجزات التقنية، وتحتاج على الأقل خمسة لبناء بانثيون
    Para quem não costuma fazer isto, não nos saímos nada mal. Open Subtitles لأثنين من الناس لا يفعلون هذا نحن نفعل هذا جيدا
    Certas pessoas não se sentem à vontade no centro do palco. Open Subtitles أظن ان بعض الناس لا ترتاح لوقوفها في المسرح الرئيسي
    Bem, na verdade, algumas pessoas nunca desenvolvem sentido de humor. Open Subtitles حسناً، في الحقيقة بعض الناس لا يعرفون أبداً الفكاهة
    O mais triste são As pessoas que não chegam a viver. Open Subtitles الشيء السيء هو بأن اغلب الناس لا يعيشون على الاطلاق
    Sempre fomos uma rádio do povo, e o povo não mora em Georgetown. Open Subtitles لقد كان هذا دائما محطة للشعب وفي حال كنت قد نسيت، معظم الناس لا نعيش في جورج تاون.
    Esse pessoal não lida bem com surpresas. Open Subtitles هؤلاء الناس لا يتعاملون مع المفاجأت برؤية
    A Freedom House divulga que, embora 50% dos países sejam atualmente democráticos, 70% deles não são liberais no sentido de que os seus povos não têm liberdade de expressão ou liberdade de circulação. TED تجد منظمة فريدوم هاوس مع أن خمسين بالمئة من دول العالم دمقراطية 70 في المئة من هذه الدول غير لبرالية حيث ان الناس لا يتمتعون بحرية التعبير او حرية التنقل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد