A Guarda Nacional foram obrigados a encerrar as fronteiras, porque as pessoas estão a tentar escapar. | Open Subtitles | جنود الدولة و الحرس الوطني قد طُلب منهم إغلاق كل الحدود بسبب أن الناس يحاولون الفرار |
pessoas estão a tentar ter sexo hoje, meus. | Open Subtitles | الناس يحاولون للحصول على وضع هذه الليلة ، والرجال. |
A maior parte das pessoas tenta lidar internamente com as emoções. | Open Subtitles | غالبية الناس يحاولون التعايش مع مشاعرهم داخليا |
A maioria das pessoas tenta sair daqui. | Open Subtitles | معظم الناس يحاولون الخروج من البلدة القديمة، كما تعلمون؟ |
É um dos meus maiores aborrecimentos... quando as pessoas tentam falar com alguém que não pode ouvi-las. | Open Subtitles | أكثر مايزعجني ان اري الناس يحاولون الكلام مع أولئك الذين لا يستطيعون سماعهم |
As pessoas tentam esconder as verdades desagradáveis. | Open Subtitles | عندما تكون الحقيقة قبيحة , الناس يحاولون إبقائها مخفية |
As pessoas querem rezar. | Open Subtitles | الناس يحاولون الصلاة |
As pessoas querem dormir! | Open Subtitles | اخرسوا الناس يحاولون النوم |
Uma eternidade de pessoas a tentar convencer-me a viver? | Open Subtitles | حياة أبدية من الناس يحاولون أن يقنعونني بأن أحيا؟ |
Ok, que tal tu aceitares que as pessoas estão a tentar fazer algo simpático por ti? | Open Subtitles | حسنا, مارأيك بتقبل فكرة أن الناس يحاولون القيام بعمل شيء لطيف لأجلك؟ |
Muitas pessoas estão a tentar ajudar-me neste momento, e isso parece estar a piorar ainda mais as coisas. | Open Subtitles | الكثير من الناس يحاولون مساعدتي حالياً، ويبدو أن هذا ينقلب دائماً للأسوأ. |
Muitas pessoas estão a tentar ajudar-me agora mesmo, e isso parece estar ainda a piorar tudo. | Open Subtitles | الكثير من الناس يحاولون مساعدتي حالياً، ويبدو أن هذا ينقلب دائماً للأسوأ. |
Não estás a entender, essas pessoas estão a tentar matar-me. | Open Subtitles | أنتِ لا تفهمين،هؤلاء الناس يحاولون قتلى |
Muitas pessoas estão a tentar ajudar-me neste momento, e parece que isso está a piorar tudo. | Open Subtitles | "الكثير من الناس يحاولون مساعدتي حالياً، ويبدو أن هذا ينقلب دائماً للأسوأ." |
Sabe, a maioria das pessoas tenta controlar o fio da vida para assegurar uma existência mais positiva, produtiva e livre. | Open Subtitles | كما تعرف, معظم الناس يحاولون التحكم في أحداث حياتهم... لتأمين وجود, |
E isso é bom, porque muitas pessoas tentam andar para pedir ajuda e acabam por morrer. | Open Subtitles | وهذا جيد لأن الكثير من الناس يحاولون الخروج للحصول على النجدة وينتهي بهم الأمر بالموت |
Como os plásticos são tão abundantes — e, a propósito, aqueles métodos obviamente, não levam à recuperação dos plásticos — as pessoas tentam recuperar os plásticos. | TED | والآن بما أن البلاستيك وفير جداً وبالمناسبة تلك الطرق الأخرى لا تسترد البلاستيك كما هو واضح ولكن الناس يحاولون إسترداده |
As pessoas querem ler. | Open Subtitles | الناس يحاولون القراءة |
Havia muitas pessoas a tentar matar-nos. | Open Subtitles | لقد كان هناك الكثير من الناس يحاولون قتلنا |