Isto parece uma planta, mas na verdade é um animal. | TED | هذه تبدو مثل النبتة ولكنه في الحقيقة حيوان بحري |
Isto é uma planta que os insetos da África do Sul adoram. Evoluíram com uma longa probóscide para chegar ao néctar lá no fundo. | TED | هذه النبتة هنا .. الحشرات في جنوب افريقيا تعشقها .. وقد طورت خراطيم طويلة من اجل ان تصل الى الرحيق في الاسفل |
Às vezes, a planta inteira imita um inseto, até para nós. | TED | احيانا النبتة بالكامل تقلد الحشرة .. فننخدع نحن أيضاَ بها |
Poderá esta planta ser a resposta para a resistência aos antibióticos? | TED | هل تكون تلك النبتة هي الجواب على مقاومة المضادات الحيوية؟ |
Embora não tenhamos a certeza, há uma coisa que é certa: não queremos que esta planta desapareça. | TED | بينما ما نزال نتخبط، فإن الأمر المؤكد هو: أننا لن نرغب في اختفاء هذه النبتة. |
Curiosamente, há muitas lendas que estão associadas a esta planta. | TED | المثير بالأمر، أن هناك عدة أساطير مرتبطة بهذه النبتة. |
A gavinha enrosca-se, puxando a planta para se poder apoiar. | Open Subtitles | يلتف ملولبها على نفسه . ساحبا النبتة نحو حاجتها |
Sabemos que a vítima teve contacto com a flor da mesma planta. | Open Subtitles | نعلم مسبقاً أن الضحية كان في إتصال مع زهرة تلك النبتة |
Circula pela planta, para que uma praga agrícola, um insecto que coma folhas, dê uma dentada na planta, tome uma dose letal e morra. | TED | يتغلغل في النبتة بالكامل مما يؤدي لموت الحشرة المهاجمة التي تقضم أوراق النبتة الملوثة بجرعة مميتة من المبيدات. |
É que a mesma planta tem folhas que são diferentes na forma e no tamanho. | TED | هو أن النبتة الواحدة تملك أوراقا بأشكال وأحجام مختلفة. |
Assim, estas fuga evolutiva salvaguarda a planta contra esses animais, aliás, bem simpáticos, protegem-na e, claro, garantem a sua sobrevivência. | TED | لذا فإن هذه الورقة التطورية تحفظ النبتة من هذه الحيوانات الظريفة، وتحميها وبالتالي تضمن بقائها. |
Mas a dura realidade é que esta planta, em especial, é considerada vulnerável no seu "habitat" natural. | TED | لكن الحقيقة المرة هي أن هذه النبتة الفريدة هي في الواقع تعتبر من بين النباتات المهددة في موطنها الطبيعي. |
Portanto, quem sabe o que a Humanidade poderia beneficiar, se esta planta decidisse revelar todos os seus segredos. | TED | من يدري ما قد تستفيد منه البشرية إن قررت هذه النبتة الإفصاح عن كل أسرارها. |
Esta planta aqui, o imbondeiro, pode ser uma parte da resposta. | TED | قد تكون هذه النبتة هنا، الباوباب، جزء من الحل. |
Isto dá-nos uma indicação do aspeto que a planta tinha anteriormente. | TED | وهذه الصورة تعطيكم لمحة عن شكل النبتة من قبل. |
Se formos um jardineiro inexperiente, o que faremos, quando formos ao jardim, é arrancar esta planta, porque está morta. | TED | إن كنت بستانيًا غير متمرس، فإن أول ما ستفعله عند دخولك الحديقة هو اقتلاع هذه النبتة لأنها ميتة. |
Sabem porquê? Porque o ambiente desempenha um papel muito importante na modificação da composição dessa planta. | TED | هل تعرفون لماذا؟ لأن البيئة تلعب دورا جد مهم في تغيير مكونات النبتة. |
Vejamos esta planta aqui, a "Centella asiatica". É uma erva daninha. | TED | دعونا نلقِ نظر على هذه النبتة هنا، سنتيلا أسياتيكا. هي عشبة ضارة. |
Curiosamente, na Nigéria, a planta também tem outros nomes, nomes associados a acontecimentos históricos, e também a mitos. | TED | من المثير في نيجيريا أن هذه النبتة تُعرف بعدة أسماء أخرى أسماء مرتبطة بأحداث تاريخية إضافة إلى الأساطير. |
No delta do Níger, na Nigéria, a planta também é conhecida por Abiola. | TED | في أنحاء أخرى من نيجيريا، تسمى هذه النبتة أبيولا في دلتا نيجيريا. |
O oxigénio é utilizado pelos micro-organismos para decompor as plantas. | TED | والأكسجين هو ما تحب الميكروبات العثور عليه لتتمكن من تحليل النبتة. |
Está bem. Deixem-me pensar. Olá, plantinha. | Open Subtitles | حسناً، سأفكر قليلاً مرحبا أيتها النبتة الصغيرة! |