ويكيبيديا

    "النسخة الوحيدة" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • a única cópia
        
    • única versão
        
    • única cópia da
        
    • único exemplar
        
    • as únicas cópias
        
    Quero ver o que provavelmente é a única cópia restante... do segundo livro da Poética, de Aristóteles. Open Subtitles أريد رؤية الكتاب الذي من المحتمل أن يكون النسخة الوحيدة المُتبقية من الكتاب الشعري الثاني لأرسطو
    É a única cópia que tenho, e tenho andado que nem um louco à procura dela. Open Subtitles انها النسخة الوحيدة لدي ولقد تم البحث مثل الجحيم لذلك.
    Ele tem a única cópia do vídeo do "Sac-n-Pac". Open Subtitles لديه النسخة الوحيدة من فيديو "ساك إن باك".
    Que a sua história será a única versão do que aconteceu? Open Subtitles أن قصتك ستكون النسخة الوحيدة ما الذي حدث؟
    Quando Ludwig morreu, o vosso avô roubou a única cópia da receita. Open Subtitles بعد موت (لودفيج)، سرق جدكما النسخة الوحيدة من الوصفة
    É o único exemplar. Desta vez, escrevi à moda antiga. Open Subtitles إنها النسخة الوحيدة لقد سرت على الطريقة القديمة
    Então, estas são as únicas cópias? E não tem mais? Open Subtitles وهل هذه هي النسخة الوحيدة ولا يوجد غيرها ؟
    - É a única cópia? Open Subtitles أهذه النسخة الوحيدة ؟ أجل، النسخة الوحيدة
    E tem cuidado com isso, porque é a minha vida e a única cópia. Open Subtitles وانتبه لأنه ليس فقط قلبي وروحي إنّما النسخة الوحيدة كذلك
    Ele perdeu a cabeça, queimou a única cópia do seu último livro, e morreu uma semana depois, à fome. Open Subtitles لقد فقد عقلة , احترقت النسخة الوحيدة من كتابة الاخير مات بعد اسبوع من حادثة المجاعه
    Não é a única cópia. Mas é secreto. - E está desaparecido. Open Subtitles إنها ليست النسخة الوحيدة لكنه سري ومفقود
    E é por isso que nem por um segundo acredito que ele te deu a única cópia. Open Subtitles لذلك لا أصدق ولو لثانية بأنه أعطاك النسخة الوحيدة.
    Como sei que é a única cópia? Open Subtitles كيف يتسنى لي معرفة ان هذه هي النسخة الوحيدة
    É a única cópia. Se fosse a ti, queimava-a. Open Subtitles إنها النسخة الوحيدة لو كنت مكانكِ لحرقتها
    Tens a única cópia, vou apagar os arquivos. Open Subtitles إن بحوزتك الآن النسخة الوحيدة. إني أقوم بحذف نسختي الآن.
    a única cópia está guardada na forma clássica, nos arquivos da cidade. Open Subtitles النسخة الوحيدة مخزّنة على النسق القديم في أرشيف المدينة.
    Garantiram-me que era a única cópia. Open Subtitles تمّ تقديم ضمانات لي أنّها النسخة الوحيدة
    E o posto das enfermeiras disse que era a única cópia que tinham. Open Subtitles والممرضات تقول أنها النسخة الوحيدة التي يملكونها
    Este foi o meu primeiro grande filme, "King, Murray" que ganhou o Festival de Cannes em 1970 e era a única cópia que tinha. TED هذا فيلمي الروائي "الملك موراي" الذي ربح جائزة مهرجان كان السينمائي لعام 1970 النسخة الوحيدة التي أمتلكها
    É a única versão que existe? Open Subtitles النسخة الوحيدة تلك هي التي تجد؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد