Deus, envia-me um sinal, vitória... sobre os meus inimigos, mostra que me amas, | Open Subtitles | الرب علامة راياتهم النصر على اعدائنا اظهر بانك تحبني |
E seu objetivo não é a vitória sobre a Eurásia ou Lestásia mas manter intacta a estrutura da sociedade. | Open Subtitles | "وهدفها ليس النصر على اوراسيا او استاسيا. ولكن هدفها الإبقاء على تركيبة المجتمع متلاصقه |
Vocês esperam a vitória sobre os Jedi, mas tudo o que me dão para os derrotar são dróides de batalha. | Open Subtitles | انت تتوقع (النصر على الـ (جيداى ولكن كل ما تمنحه لى لاحاربهم هو مقاتلون آليين |
Depois de quatro anos de combates, a vitória contra os alemães perece assegurada. | Open Subtitles | بعد أربع سنوات من القتال النصر على الألمان قد أصبح مؤكدا |
Ele levou-nos à vitória contra Stagnetti e ele levar-nos-á à vitória outra vez. | Open Subtitles | (لقد قادنا إلى النصر على (فيكتور ستاغنتي وسيقودنا إلى النصر مرة أخرى |
Se a vitória sobre Spartacus for partilhada com o Tibério, temo que o seu vínculo será forjado em permanência. | Open Subtitles | أذا ما منح النصر على (سبارتاكوس) لـ(تايبريس) فأخاف أن رابطتهم سوف تأثر علينا |
vitória sobre os homens do Norte! | Open Subtitles | النصر على الشماليين! |