No Reino Unido, morre todos os anos meio milhão de pessoas. Destas, cerca de um quarto querem ser sepultadas. | TED | يموت حوالي النصف مليون شخص في المملكة المتحدة سنويا، وبالنسبة لهذا العدد، سيود ربعهم أن يتم دفنهم. |
Mais uma chave de acesso, e estamos meio milhão mais ricos. | Open Subtitles | مفتاح مرور آخر و سنكون أغنياء من أصحاب النصف مليون |
Daqui a cerca de um ano teremos mais de meio milhão de amostras. | TED | عام من الآن سيكون لدينا ما يقارب النصف مليون عينة |
Falou-te do meio-milhão que tem guardado no México? | Open Subtitles | هل أخبرك عن النصف مليون التي لديه في المكسيك؟ |
Portanto deixa o meio-milhão onde está e manda vir só 50 mil para se precisar de fiança. | Open Subtitles | ــ إذن جعلناه يخاف ــ سوف يبقي النصف مليون حيث هو لكنه سيحضر 50.000 لو أحتاج لكفالة |
Eu tenho meio milhão aqui, o que quer dizer que alguns pobres desgraçados não. | Open Subtitles | لقد حصلت على النصف مليون هنا مما يعنى أن بعض المساكين ليس لديهم |
Estás a ouvir? Tenho a porcaria do teu dinheiro. O meio milhão. | Open Subtitles | لقد حصلت على أموالك كلها النصف مليون كلها |
Uma cadeira vazia na mesa garante-te 500 mil dólares a mais, e ainda uma oportunidade melhor para outro meio milhão. | Open Subtitles | حسناً, كرسيفارغعلى الطاولة، يجعلكَ تفوز بـ500 ألف أكثر. بالإضافة إلى فرصة أفضل ، لنيل النصف مليون الآخر. |
Dado o valor da heroína nas ruas, dizia que esta pergunta vale meio milhão de dólares. | Open Subtitles | نظرًا لقيمة الهروين في الشارع، فسأقول أنّ ذلك هُو سؤال النصف مليون. |
Não sabemos exactamente quantas pessoas morreram lá, presume-se que entre meio milhão e um milhão | Open Subtitles | نحن لانعلم عدد القتلى مجرد تخمين بين النصف... مليون الى مليون قتيل |
Se me deres esse meio milhão, prendo os maus e resolve-se tudo. | Open Subtitles | إليك الصفقة... تعطيني النصف مليون ونقبض على المجرمين ، وتكون الامور على ما يرام... |
As nossas empresas empregam mais de meio milhão de pessoas. | Open Subtitles | توظف شركتنا ما يفوق النصف مليون شخص |
Essa é a pergunta de meio milhão de dólares. | Open Subtitles | هذا السؤال ذو النصف مليون دولار |
O Redmond disse-nos que está numa onda de vingança e razões ideológicas, mas, este meio milhão de dólares faz-me pensar que isso é, apenas, para nos despistar. | Open Subtitles | (ريدموند) أخبرنا بأنه يريد الإنتقام ولأسباب أيديولوجية، لكن النصف مليون هذه تجعلني أفكر بأنه قام بخيانتنا |
Não está de certeza á tua espera com meio-milhão de dólares meus? | Open Subtitles | ..لويس هل أنت متأكد أن ميلاني ليست في غرفة ما ..مع النصف مليون دولار التي جمعتها بصعوبة و انتظرتك لتأتيني بها؟ |
ela quis convencer a Jackie a dividirem o meio-milhão entre as duas. | Open Subtitles | وتقسيم النصف مليون بينهما |