Os isótopos radioactivos tomados antes vao permitir-nos mover livremente sem sermos detectados pelos sensores internos dentro da base. | Open Subtitles | النظائر المشعة التي اتخذتها سوف تتيح لنا التحرك بحرية دون ان يتم رصدنا من خلال اجهزة استشعار داخل القاعدة |
Os níveis de isótopos de estrôncio dizem que o doador viveu 20 anos na costa este. | Open Subtitles | مستويات النظائر المشعة تشير إلى ان المتبرع إكس عاش اخر عشرين سنة في الساحل الشرقي |
Este sistema Walker já não se baseia em isótopos e satélites. | Open Subtitles | الآن , هذا النظام لا يعتمد على النظائر المشعة و الأقمار الصناعية |
Podemos admitir que ele vai vender o isótopo. | Open Subtitles | نحن يمكن أن نفترض هو سيبيع النظائر المشعة. |
isótopos filha é o que é deixado para trás depois do isótopo radioactivo se deteriorar. | Open Subtitles | بنات النظائر هي ما بيقى عندما تختفي النظائر المشعة |
Para, tu sabes, separar isótopos radioactivos. | Open Subtitles | لكي , كما تعرفين , أستطيع فصل النظائر المشعة |
Vou procurar por isótopos radioactivos ou resíduos de gravidade. | Open Subtitles | سأتفقد النظائر المشعة أو حيز لقوة الجاذبية |
A tua parede ou as proporções dos isótopos? | Open Subtitles | جدارك او نسبة النظائر المشعة ؟ |
Os isótopos de rádio estão no lugar. | Open Subtitles | حسنا، ها هي النظائر المشعة في مكانها |
De acordo com os isótopos presentes no esmalte dos dentes, a vítima cresceu na Dinamarca. | Open Subtitles | طبقاً لتحليل النظائر المشعة من مينا الأسنان خاصتها لقد عاشت الضحية في (الدنمارك) |
O isótopo radioactivo que pusemos nele já se dissipou e não sabemos mais nada. | Open Subtitles | النظائر المشعة كانت بحوزته و هذا ليس بشيء حكيم |
Sem um isótopo estável?" | Open Subtitles | من غير النظائر المشعة المستقرة ؟ |