Há transportes públicos disponíveis e, em países como o Quénia, são dirigidos por empresários locais que usam monovolumes como este. | TED | إن النقل العام متاح، وفي بلدان مثل كينيا، غالبًا ما يُسيِّره رواد أعمال محليون باستعمال حافلات صغيرة كهذه. |
Temos um compromisso com os transportes públicos que não falhará. | Open Subtitles | لقد قدمنا التزاما صارما متعلق بنظام النقل العام لدينا. |
As cidades norte-americanas: muitas estradas dispersas por grandes áreas, quase nenhuns transportes públicos. | TED | وأعني بذلك أن المدن الأمريكية تمتلك العديد من الطرق التي تمتد لتشمل مناطق واسعة، دون وجود حقيقي لوسائل النقل العام. |
Sendo funcionário público, tem de recorrer a transportes públicos? | Open Subtitles | لذا العمل لدى الحكومة أنت من المحتمل يجب أن تستعمل النقل العام |
Não há nada como os transportes públicos para nos dar disposição. | Open Subtitles | لا شيء مثل النقل العام ليضبط المزاج، صحيح؟ |
Os miúdos podem habituar-se a andar de transportes públicos. | Open Subtitles | الأطفال قد تتعود أيضاً على استخدام وسائل النقل العام الآن, أليس كذلك؟ |
Uso os transportes públicos, e realmente gosto deles. | Open Subtitles | لقد استخدم وسائل النقل العام و أنا حقا أحب ذلك |
Precisamos de vigiar todas as formas de transportes públicos, e aumentar as patrulhas nos aeroportos, em terminais de comboios e autocarros. | Open Subtitles | نحن بحاجة إلى مراقبة جميع وسائل النقل العام وزيادة دوريات في المطارات ومحطات القطارات والحافلات. |
Obrigado a andar em transportes públicos para o resto da vida. | Open Subtitles | مجبر لركوب وسائل النقل العام لبقية حياته. |
Provavelmente não vai andar de transportes públicos. | Open Subtitles | هناك احتمالات بأن لا يستقل وسائل النقل العام |
E se tivermos de percorrer distâncias maiores do que as que conseguimos pelos nossos meios, há veículos acessíveis. e se não pudermos pagar um desses, há transportes públicos acessíveis. | TED | و إذا كنت تريد السفر لمسافة أبعد مما تستطيع تحمله، فهنالك مراكب يسهل استخدامها وإذا كنت لا تستطيع تحمل تكلفة واحدة من تلك المركبات هناك وسائل النقل العام سهلة الاستخدام |
E é por isso que... tive que usar os fantásticos transportes públicos de Los Angeles. | Open Subtitles | لهذا السبب أعتقد سأستخدم النقل العام " في " لوس أنجلوس |
É o mesmo que dizer, "Que se lixe o sistema de transportes públicos." | Open Subtitles | الأمر و كأنك تقول "تباً لنظام النقل العام" |
É um alvo óbvio. Tal como todos os transportes públicos. | Open Subtitles | إنّهُ هدفٌ واضح كلّ النقل العام كذلك |
Foi uma campanha de protesto contra a segregação em Montgomery, Alabama quanto ao sistema de transportes públicos. Começou, quando uma mulher chamada Rosa Parks se recusou a ceder o seu lugar a um branco. | TED | كانت هذه حملة احتجاجية ضد التفرقة العنصرية في مونتجومري آلاباما في منظومة النقل العام الخاصة بالولاية و بدأ هذا من قبل إمرأة إسمها "روزا باركس" التي رفضت أن تتخلى عن مقعدها لشخص أبيض |
(Risos) Vão em ziguezague, de obra de arte em obra de arte, como um sistema de transportes públicos, bizarro e ao acaso, ao ritmo de luz e som. | TED | (ضحك) يتعرجون من عمل فني إلى آخر كبعض أنظمة النقل العام العشوائي والغريبة، تعمل بالضوء والصوت. |
Pela primeira vez, estamos a perseguir as promessas que foram feitas em relação a transportes limpos, e os políticos sabem que têm de as cumprir, mas o ponto crucial vai ser quando formarmos coligações — cidadãos, companhias, os campeões dos transportes públicos — que vão fazer da mobilidade elétrica o novo normal, especialmente num país em desenvolvimento. | TED | ولاول مرة، نحن نتابع الوعود التي قطعناها لأجل نقل نظيف، ويعرفُ السياسيون أن عليهم تحقيق ذلك، ولكن ستأتي نقطة التحول الحقيقة عندما نشكل تنسيقيات من الناس ومن الشركات ليصبحوا أبطال النقل العام من شأنهم أن يجعلوا النقل الكهربائي هي الطبيعة الجديدة، خصوصاً في بلدٍ نامٍ. |
Não só a minha capacidade de resolver problemas mudou, mas também me tornei mais pragmático, menos sensível às dificuldades, nalguns casos, mais paciente, e magicamente transformou a capacidade das pessoas de me oferecerem o lugar nos transportes públicos. | TED | لم يُحول قدرتي فقط لحل المشاكل، لكنني شعرتُ أيضًا أنني أصحبت واقعيًا أكثر، وحساسًا بشكل أقل تجاه العقبات، وصبورًا أكثر في بعض الحالات، وحول قدرات الناس بشكل ساحر للتخلي عن مقاعدهم لي في وسائل النقل العام. |
Gosto dos transportes públicos. | Open Subtitles | أحب النقل العام. |
O sistema de transportes públicos de Tóquio é espantoso. | Open Subtitles | على ذكر الأمر، نظام النقل العام في (طوكيو) رائع للغاية |