O campo persa está destruído. Vai demorar-lhes o dia inteiro a recuperá-lo. | Open Subtitles | -ان معسكر الفرس فى حالة فوضى سياخذون النهار كله لاعادة ترتيبه |
Não posso passar o dia inteiro na cama, como algumas pessoas. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أقضي النهار كله في السرير مثل بعض الناس |
E o dia inteiro vai correr assim. | Open Subtitles | ويمر النهار كله على تلك الوتيرة |
Senhores jurados, eu sei que passaram a manhã inteira a ouvir o Dr. Broygo. | Open Subtitles | أيها السيدات والسادة هيئة المحلفين أعرف بأنكم قضيتم النهار كله فى الإستماع إلى السيد برويجو |
Então ela ficou a manhã inteira ao telefone, a chorar muito com a mãe, e disse que se o Jake tiver que trabalhar "até tarde" mais uma vez, ela vai pedir o divórcio. | Open Subtitles | لذا قضت النهار كله على الهاتف تكبي و تكبي و تكبي مع امها و قالت إذا توجب عليه أن يعمل لوقت مـاخر |
Ele passou a manhã inteira em seu trailer. | Open Subtitles | -لقد قضى النهار كله في مقطورته |