Aqui há semanas, entrei num dos melhores hotéis da Nigéria. | TED | منذ بضعة أسابيع، دخلت إلى أحد أفخم الفنادق النيجيرية. |
"Não há vestígios de sobreviventes num acidente de avião na Nigéria. | Open Subtitles | لا توجد دلائل عن ناجين فى موقع تحطم الطائرة النيجيرية |
Eu sou primo do Chefe do Estado Nigeriano, que morreu em 2010. | Open Subtitles | أنا قريب لرئيس الدولة النيجيرية .الراحل الذي مات في 2010 |
O Governo Nigeriano foi claro e inequívoco na sua posição sobre isso. | Open Subtitles | الحكومة النيجيرية ليس لديهم أي دخل في هذا |
Isto é nas montanhas Mandara, perto da fronteira nigeriana nos Camarões, Mokoulek. | TED | هذه جبال ماندارا ، بالقرب من الحدود النيجيرية في الكاميرون موكولاك. |
Uma nigeriana minha conhecida perguntou-me se eu me preocupava por os homens se sentirem intimidados por mim. | TED | سألتني إحدى معارفي النيجيرية عما إذا كنت أخشى من أن يَهَابَنِي الرجال. |
O vôo dirigia-se para a capital nigeriana de Abuja, e crê-se que levava importantes representantes políticos nigerianos." | Open Subtitles | الطائرة كانت متجهه للعاصمة النيجيرية أبوجا وكان يعتقد بأنها تحمل بعض كبار المسؤولين النيجيرين |
Mas quando eu nasci, pouco depois da guerra civil da Nigéria, a vida era muito difícil, uma luta diária. | TED | وبحلول الوقت الذي ولدتُ فيه، كان ذلك بعد الحرب الأهلية النيجيرية بوقتٍ قصير، كانت الحياة صعبة، كان هناك صراع يومي. |
Acontece que uma das caixas que arrombaram era da Nigéria. | Open Subtitles | انقلب الأمر أن أحد الصناديق التي اقتحمتها تعود للسفارة النيجيرية |
Tenho uma informação sobre uma retirada em dinheiro de 5 milhões na conta do Consulado da Nigéria. | Open Subtitles | لقد حصلت للتو على نتيجة لسحب بقيمة 5 ملايين من الحساب البنكي للقنصلية النيجيرية. |
Quando estivermos no ar, vou ter de falar na Nigéria. | Open Subtitles | عندما نكون على الهواء يجب أن أتحدث عن كل النشاط ضدك فيما يتعلق باللعبة النيجيرية |
A Nigéria vai desvalorizar a moeda. | Open Subtitles | الحكومة النيجيرية ستخفض قيمة عملتها |
Os nossos especialistas em contra-terrorismo estão a trabalhar em proximidade com o Governo Nigeriano, e irão continuar a fazer isso. | Open Subtitles | خبراء مكافحة الارهاب لدينا يعملون عن كثب مع الحكومة النيجيرية وسوف نستمر في القيام بذلك |
Subsidiárias da Shell e da ENI pagaram ao governo Nigeriano pela concessão. | TED | الشركات التابعة لشركة شل و "أيني" وتدفع الحكومة النيجيرية للكتلة. |
O governo Nigeriano transferiu exatamente a mesma quantia, até ao último cêntimo, para uma conta vinculada à empresa de fachada, cujo dono oculto era Dan Etete. | TED | الحكومة النيجيرية نقل دقة نفس المبلغ، إلى الدولار جداً، لحساب مخصصة لشركة shell وكان صاحبها خفية اتيتى. |
Trabalhou para o governo Nigeriano. | Open Subtitles | عمل لدى الحكومة النيجيرية. |
Deeks e Kensi venham comigo, vamos ao Consulado Nigeriano. | Open Subtitles | (ديكس) و(كينسي) معي، سنتولى القنصلية النيجيرية. |
Parece ser membro da família real nigeriana. | Open Subtitles | إنه يبدو وأنه عضو من العائلة الملكية النيجيرية |
Alguém diz à família nigeriana para calar os cães, por favor! | Open Subtitles | رجاءً , هلا ذهب أحدكم لأخبار العائلة النيجيرية ! ليخرسوا كلبهم ؟ |
Anyaoku era um intérprete da ONU com a delegação nigeriana. | Open Subtitles | أنيوكو" كان مترجم للأمم المتحدة" مع البعثة النيجيرية "أقول "كان |
Jovens como a Sandra, que, num sábado de manhã, em março de 2014, acordou animada com as perspetivas de conseguir um trabalho cobiçado nos Serviços de Imigração nigerianos. | TED | الشباب أمثال ساندرا، التي استيقظت صباح سبتٍ، في مارس 2014 متحمسة لإمكانية إيجاد عمل مرغوب به في خدمات الهجرة النيجيرية. |