É só uma distração, um traço de vulgaridade que podes impressionar e deslumbrar com a tua inteligência. | Open Subtitles | لا شيء أكثر الهاء وقليل من عدم الاعتيادية لك من أجل اثارة اعجابه لانبهاره بذكاءك |
Marilyn era apenas uma distração, era apenas algo para não pensar tanto no Castro. | Open Subtitles | كانت مارلين مجرد مصدر لل .. الهاء, شيئاَ ليبعد تفكيره عن كاسترو |
Eras uma distração, alguém com quem falar para não ter de pensar... em tudo o resto. | Open Subtitles | كنت مجرد الهاء شخص لأتحدث معه كي لا اضطر للتفكير بشأن كل شيء آخر |
E usam-no como distracção durante 2 ou 3 dias. | Open Subtitles | واستخدامه بمثابة الهاء لمدة 2 أو 3 أيام. |
Não poderá ele arranjar uma distracção, como sempre o fez anteriormente? | Open Subtitles | ألم يستطع إيجاد الهاء كما كان يفعل دائما؟ |
Vais precisar de uma distracção para entrar em segurança no Senado. | Open Subtitles | سوف تحتاج الى الهاء حتى تدخل مجلس الشيوخ بحريه |
Só tens de distrair o meu pai. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي عليك فعله هو الهاء ابى |
Pessoas como você possuem várias distrações... namoradas, empregos e tal. | Open Subtitles | اناس مثلك لديهم الهاء كبير صديقات وعمل وغيره |
Ouve, estou em desvantagem numérica de 3 para 1. Precisamos de uma distração. - Que tipo de distração? | Open Subtitles | إسمع، إنّي مُفاق العد ثلاثة لواحد نحتاج إلى الهاء |
Não me posso dar ao luxo de distrações e tu és uma distração. | Open Subtitles | لا أستطيع تحمل اي الهاء . وحسناً انت الهاء |
O julgamento será uma terrível distração, mas vamos sair dele mais fortes do que nunca, e quero pedir-te desculpa pelo que disse antes. | Open Subtitles | حسنا المحاكمة سوف تكون الهاء رهيب ولكن سنصبح اقوى من اي وقت مضى اريد ان اعتذر عن ما قلته سابقا |
- Preciso de uma distração enquanto a Siobhan resgata a Sarah do hotel Castor. | Open Subtitles | كما تعلمون، النوع الأول من حاجة الى الهاء في حين سيوبهان تنقل جزءا سارة العودة من الفندق الخروع. |
Usamos a tua velocidade para o apanhar, antes que a distração ocorra. | Open Subtitles | نحن نستخدم السرعة المطلوبة من أجل الحصول عليه قبل الهاء يمكن أن يحدث. |
Tens uma distração ou truque de festas relacionado com isso? | Open Subtitles | هل لديك الهاء او حيلة حفل يكون فيها ربطة عنق مع هذا؟ |
Eles estavam devastados e em choque, precisavam de uma distração. | Open Subtitles | كانوا في حالة صدمة. ، ودمار كانوا بحاجة إلى الهاء |
É tudo uma grande distracção. | Open Subtitles | هذا هو الهدف. كل ما في الأمر هو الهاء كبير |
Às 19:00, criarei uma distracção no laboratório que desactivará temporariamente os guardas. | Open Subtitles | لذلك في السابعة ، سوف اقوم انا بعمل الهاء في المختبر ذلك سوف يعطل مؤقتاً الحراس هنا يأتي دورك |
Se conseguirmos que passem por nós, podemos atacar por trás, mas precisamos de uma distracção. | Open Subtitles | اذا امكننا ان نجعلهم يعبرون يمكننا ان نهاجمهم من الخلف , لكننا نحتاج الى الهاء |
A vitória deve ser com a mínima distracção e perdas de vida. | Open Subtitles | النصر يجب أن يكون مع الحد الأدنى من الهاء وخسائر في الأرواح. |
Muito bem, Sr. Shaw, faremos uma distracção na porta da frente. | Open Subtitles | حسنا، والسيد شو، ونحن سوف الهاء في الباب الأمامي. |
A partir de agora vocês vão servir de distracção, para que as pessoas esqueçam os verdadeiros problemas. | Open Subtitles | من الان و صاعد وظيفتكُما ان تكونا الهاء لينسي الناس ما هي المشاكل الحقيقيه |
distrair os governos para que todos os tipos de reconhecimento acontecessem. | Open Subtitles | الهاء الحكومات حتى تحدث جميع أنواع العمليات |