O que fazias na orla costeira na noite de 5 de Outubro? | Open Subtitles | ماذا كنت تفعل في الواجهة البحرية ليلة الخامس من أكتوبر؟ |
Então, ele aniquila a orla costeira porque está a abrir caminho à sua própria empresa, para fazer um negócio separado. | Open Subtitles | همشَ الواجهة البحرية ليفسح المجال لشركته لإبرام صفقة منفصلة. |
Como Presidente, aprovarias o Casino na orla costeira. | Open Subtitles | كرئيساً، تصدق أن يكون الملّهى على الواجهة البحرية. |
Eu tinha que lhe dizer que o negócios dos cais estava cancelado. | Open Subtitles | كان على إخباره أن صفقة الواجهة البحرية إنتهت |
- O que importa é a orla. | Open Subtitles | الأمر كلهُ يدور حول الواجهة البحرية الواجهة البحرية ؟ |
Tudo o que ela tem é a zona costeira, e ele sabe disso. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي لديه هو الواجهة البحرية ، وهو يعلم ذلك |
Presidente Adams, Projecto da orla costeira e Michael Ames. | Open Subtitles | رئيس المجلس (آدمز)، الواجهة البحرية و (مايكل آيمز). |
A orla costeira é a chave desta eleição. | Open Subtitles | الواجهة البحرية مفتاح هذه الانتخابات. |
O projeto da orla costeira do Mayor Richmond... | Open Subtitles | عمدة الواجهة البحرية لريتشموند |
Houve uma transgressão na orla costeira na noite da morte da Rosie. | Open Subtitles | ثمّة اقتحامٌ في الواجهة البحرية ليلة مقتل (روزي). |
Diz-me o que estavas a fazer para o Ames naquela noite, na orla costeira. | Open Subtitles | اخبرني ماذا فعلت لـ(آيمز) في الواجهة البحرية. |
Na noite em que a Rosie Larsen foi morta, ocorreu uma transgressão na orla costeira. | Open Subtitles | في ليلة مقتل (روزي)، كان هنالك اقتحام في الواجهة البحرية. |
A transgressão da orla costeira. | Open Subtitles | الإقتحام في الواجهة البحرية |
A chefe Jackson tem-te na mão por causa da orla costeira. | Open Subtitles | الرئيسة (جاكسن) تنطلق بسرعة بشأن الواجهة البحرية. |
Preciso de qualquer informação que consigas sobre a empresa do Ames, a Columbia Domain Fund e a orla costeira. | Open Subtitles | حسناً، أريدك أن تحصل بقدر استطاعتك عن شركة (آيمز)، (كولمبيا دوميند فاوند)، -و الواجهة البحرية . |
Como está a correr a correção no cais de Óstia para inseri-lo na Lei de Renovação Urbana? | Open Subtitles | كيف يجري أمرُ تجديد الواجهة البحرية لأوستيا التي يجب أن تضع بقانون التجديد؟ |
Reunimos com os cidadãos que vivem ao longo da marginal de Nova Iorque e trabalhamos com eles para tentar projetar a necessária proteção contra as cheias de uma forma que torne a zona costeira ainda mais acessível e mais agradável. | TED | لذا تحدثنا مع سكان الواجهة البحرية في نيويورك، وعملنا معهم على محاولة تصميم الحماية اللازمة من الفيضانات بشكل يجعل فقط واجهتهم البحرية أيسر وصولا وأكثر متعة. |