ويكيبيديا

    "الواقع أعتقد أن" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Acho que
        
    Na verdade, Acho que os meus dias de babá ficaram pra trás. Open Subtitles في الواقع , أعتقد أن أيام حضانتي للأطفال باتت خلف ظهري
    Na verdade, Acho que é a água que erode a terra. Open Subtitles في الواقع , أعتقد أن هذا الماء , تآكل الأرض.
    Na verdade, eu Acho que as perspetivas de uma consciência de IA são bastante remotas. TED فى الواقع أعتقد أن احتمالات وجود ذكاء اصطناعي واعٍ هو شئ بعيدٌ للغاية.
    Na verdade, Acho que o teu pai ainda está chateado... pela maneira como as coisas correram. Open Subtitles في الواقع أعتقد أن أباك ما زال منزعجاً بسبب ما حدث
    Eu Acho que deviam estar todos calados. Open Subtitles في الواقع أعتقد أن جميع البولينج في زقاق كان صامتا.
    Sim, na verdade, Acho que este foi o melhor caminho para nós nos comunicarmos. Open Subtitles ..أجل في الواقع أعتقد أن هذه كانت أفضل طريقة لنتواصل بها
    Acho que estes rapazinhos vão sobreviver. Open Subtitles أنا في الواقع أعتقد أن هؤلاء الاولاد الصغار سوف ينجون
    Acho que o Sheldon só é popular porque namora contigo. Open Subtitles في الواقع أعتقد أن شيلدون محبوب لأنه يواعدكِ
    Aliás, até Acho que está tudo a ficar melhor. Open Subtitles في الواقع أعتقد أن الأمور تتحسن
    - Acho que temos uma vaga. Open Subtitles في الواقع أعتقد أن لدينا وظيفة
    Acho que o Jack conseguia vender este móvel. Open Subtitles في الواقع أعتقد أن "جاك" يستطيع بيع هذا الأثاث
    Acho que o nosso público não está a gostar que vocês não acreditem que isto é uma arte. Open Subtitles فى الواقع أعتقد أن الجمهور أنصدموا... لأنكم لا تؤمنون أن هذا نوع من أنواع الفنون القتالية المبهرة.
    Por acaso, Acho que teve. Open Subtitles ,في الواقع أعتقد أن أحدهم لها علاقة
    Na verdade ...Acho que é seguro dizer que ninguém de onde sou votou Willie Stark. Open Subtitles ...في الواقع أعتقد أن لا أحد من أهلي (صوت لـ(ويلي ستارك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد