Ao atacar a criança, estaremos, com efeito, a deitar sal nas feridas ainda pestilentas do pai, que, por acaso, é um Ancião. | Open Subtitles | خلال سعينا وراء الطفل سنصب الملح على جراح الوالد الذي هو شيخ |
Podes conseguir a confiança para ser o pai que queres ser. | Open Subtitles | لأن هذا قد يؤدي إلى نجاحنا لعلك تحظى بالثقة التي تجعلك تشعر بأنك الوالد الذي تريد أن تكونه |
Um pai que me abandonou, que me deixou a sofrer com dores? | Open Subtitles | الوالد الذي هجرني؟ و تركني أعاني من الألم؟ |
Acho que fiz um luto pelo pai que ele poderia ter sido. | Open Subtitles | أعتقد أن يمكنني الحزن على الوالد الذي قد كان عليه |
Por isso, perdoa-me por não ser o pai que merecias... por não te poder dar os meios para seguires os teus sonhos. | Open Subtitles | لذلك , اغفري لي لعدم كونني الوالد الذي اردتيه لعدم توفيري اي وسائل لكي تحققي احلامك |
...ser o pai que te fiz perder, Tulipa. | Open Subtitles | انتظر. أن أكون الوالد الذي سلبته منك,توليب |
Não consegui ser o pai que querias. | Open Subtitles | لم أكن الوالد الذي أردته |
O Clark abriu o portal entre os dois mundos, e isso deu-me uma segunda oportunidade de recompor as coisas entre nós, de ser o pai que tu sempre quiseste. | Open Subtitles | إذ فتح (كلارك) الباب بين العوالم ما منحني فرصة ثانية لأصحح الأمور بيننا... وأكون الوالد الذي طالما أردته... |