Depois da refeição, temos as calças abertas o guardanapo desalinhado a beata do cigarro no puré de batata. | Open Subtitles | ثم بعد الوجبة يكون سروالك مفتوح من التخمة و المناديل مستعملة أعقاب السجائر في البطاطس المهروسة |
Depois da refeição, temos as calças abertas o guardanapo desalinhado a beata do cigarro no puré de batata. | Open Subtitles | ثم بعد الوجبة يكون سروالك مفتوح من التخمة و المناديل مستعملة أعقاب السجائر في البطاطس المهروسة |
Aquele que cozinhar a melhor refeição será, o Chefe de Ferro. | Open Subtitles | و من سيصنع الوجبة الأفضل سيحصل على لقب الطباخ الحديدي |
Não precisas de pedir a tua comida no comboio. | Open Subtitles | لسنا مضطرين لهذا الكل سيحصل على نفس الوجبة |
Desculpe, pode dizer-me o que é o prato do dia? | Open Subtitles | عذرًا، هل لي أن أسأل ما الوجبة الخاصة لليوم؟ |
Ou se um convidado para jantar pegasse na carteira e quisesse pagar a refeição, também seria bastante inconveniente. | TED | أو إذا قام ضيف مدعو للعشاء بعد الوجبة باخراج محفظته وعرض دفع مبلغ الوجبة، ذلك يمكن أن يكون تصرف أخرق بالمثل. |
Por que é que, antes de uma refeição, tem de se benzer, mas para uma merendinha não tem? | Open Subtitles | لماذا قبل أن تتناول وجبة طعام تقوم بعمل حركة الصليب هذه ولكنك لاتفعلها قبل الوجبة الخفيفة |
Agora, eles provavelmente terão de pagar o valor total dessa refeição. | Open Subtitles | الأن ، محتمل أنهم سيدفعون سعر كامل على هذه الوجبة |
Você pode ter posto da mesa, mas... nós é que estamos a pagar a comida e a cozinhar a refeição. | Open Subtitles | ربما قد أعددتَي طاولة الطعام لكن نحن من كنا ندّفع مقابل البقالة و نحن من كنا نطبخ الوجبة. |
Jantei com um senador republicano há uns meses que manteve a sua mão na parte interna da minha coxa durante toda a refeição, apertando-a. | TED | منذ عدة أشهر، تناولت العشاء مع عضو جمهوري في مجلس الشيوخ والذي ظل واضعاً يده على فخذي طوال الوجبة -- ضاغطاً عليها. |
por vezes, adoecia com malária e nem sempre sabia de onde viria a nossa refeição seguinte. | TED | كنت في بعض الأحيان أمرض بالملاريا ولم أكن أعلم كيف ستتوفر الوجبة التالية. |
Nessa refeição, as crianças comeram uma tigela para sobreviver. | TED | لهذه الوجبة يتناول كل طفل كوبا واحا للغداء ليبقى حيا. |
Se raramente comeres açúcar ou não comeres muito de cada vez, o efeito é semelhante ao da refeição equilibrada. | TED | إذا كنت نادراً ما تتناول السكر أو لا تأكل الكثير منه في نفس الوقت فالتأثير مشابه لتأثير الوجبة المتوازنة. |
falo com os meus vizinhos, e vou para casa, depois duma refeição deliciosa feita por alguém que se preocupa com as minhas preferências vegetarianas. | TED | أتناول العشاء، أتحدث إلى جيراني، وأذهب للمنزل، بعد تناول الوجبة الشهية التي أعدها شخص أخر يهتم بتفضيلاتي النباتية. |
Obrigada por vir. Obrigada pela refeição maravilhosa. | Open Subtitles | شكراً لقدومك شكراً لك على الوجبة الرائعة |
Embora, numa refeição como esta, preferia um clarete. | Open Subtitles | بالرغم من أن، هذة الوجبة كبيرة، أنا أُفضّلُ أَنْ أَتوقّعَ كلاريت. بالطبع. |
Não acho que as strippers preparem a comida, mas tudo bem. | Open Subtitles | ،أنا لا أظنّ أنّ المُتعرّيات أعدّوا الوجبة لكن لا بأس |
Não sei como se chama, mas gosto do prato que aquela gorda está a comer. | Open Subtitles | لا أعرف ما تسمّونها, لكنّ تلك الوجبة التي تتناولها تلك المرأة البدينة تبدو شهيّة |
Fui jantar fora uma noite destas, a conta chega no fim da refeição. | Open Subtitles | ذهبت للمطعم أول أمس و جاءت الفاتورة آخر الوجبة كالعادة |
Eu não acho que a gente tenha que fazer este lanche familiar tão cedo... | Open Subtitles | لم أكن أتوقع أن نحظى بهذه الوجبة العائلية سريعاُ هكذا |
Não conseguiste comer de borla? | Open Subtitles | لماذا تحتج ؟ ,حصلت على الوجبة مجاناً,أليس كذلك؟ |
E não, não, não me podes pagar com o teu cartão de refeições. | Open Subtitles | ولا ,لا يمكنك ان تدفع لي على بطاقة الوجبة |
Dão-lhes uma refeição por turno, ou pagam meio preço em certos artigos do menu? | Open Subtitles | هل يستبدلون الوجبات أو تدفع نصف سعر الوجبة ؟ |
Acho que foi depois de retirar os pratos depois da refeição. | Open Subtitles | أفترض كان ذلك عندما كنت أجمع الأطباق بعد الوجبة |
Traz-me daquelas coisas de queijo, está bem? | Open Subtitles | أنتِ، أحضري لي تلكَ الوجبة التي بنكهة الجبنة, حسناً؟ |