Querida, mexe essa cara bonita e dá-me um abraço! | Open Subtitles | حبيبتى , تعالى بهذا الوجه الجميل هنا وعانقينى |
Depressa, entre. A não ser que queira essa cara bonita refeita. | Open Subtitles | أسرع، ادخل، إن لم تريد هذا الوجه الجميل مرتب ثانيةً |
Não há nada que gostes, nesta linda cara? | Open Subtitles | اليس هناك أي شيء تريده في هذا الوجه الجميل ؟ |
Não queira que lhe estrague essa sua cara linda. | Open Subtitles | أنت لا تريدني أن أشوّه هذا الوجه الجميل. |
Para ver aquele belo rosto reduzido a osso e pó... | Open Subtitles | وتراقبي هذا الوجه الجميل ينهار.. ويتحول إلى عظام وتراب. |
Olha para aquela carinha doce. Queres ver uma repetição? | Open Subtitles | الآن انظري إلى ذلك الوجه الجميل ، أتريدين ذلك أن يتكرر ؟ |
Eu sou só um rosto bonito. O guião foi seu, Bill. - Bem, eu... | Open Subtitles | أنا فقط عبارة عن الوجه الجميل و لكن باطن الأمر كله كان منك أنت يا بل حسنا .. |
Digo-lhe que a minha irmã é apenas uma carinha laroca. | Open Subtitles | في غضون ستة أشهر فقط عليك ان تعلم بأن اختي فقط تملك الوجه الجميل |
A todos os da *Cia/ lhes agrada sentar-se junto a uma cara bonita quando vão de volta a casa | Open Subtitles | إلى كُلّ تلك مِنْ الشركةِ يَحْبّونَ الإجْلاس بجانب واحد الوجه الجميل عندما يَذْهبونَ مِنْ العودةِ إلى البيتِ |
Sou só um palhaço com cara bonita que as canta. | Open Subtitles | أنا فقط ألمهرج ذو الوجه الجميل الذى يغنيهم |
És mais do que uma cara bonita, como gostas de fazer crer. | Open Subtitles | في الواقع انت اكثر من مجرد صاحب الوجه الجميل ان تجعل من نفسك بعيدا عن هذا |
Aparentemente, eles têm olhado para a cara bonita por trás destes esquemas bancários há meses. | Open Subtitles | واضح أنهم كانوا يبحثون عن الوجه الجميل خلف هذه الإحتيالات بالشيكات منذ أشهر |
Talvez tenha de amassar essa tua linda cara. | Open Subtitles | ربما يجب أن أعبث بذلك الوجه الجميل الذي لديك |
- Excepto moi. Ninguém me tapa esta linda cara. | Open Subtitles | ماعدا أنا لا شيء يغطي هذا الوجه الجميل |
Não, para baixo, claro, para emoldurar a tua linda cara. | Open Subtitles | لا، أسفل بالطبع ليحيط بذلك الوجه الجميل |
Ele tem aquela cara linda e um corpo incrível, e eu não me importo que seja tão mau caracter. | Open Subtitles | فهو مثل هذا الوجه الجميل وهذه الهيئة لا يصدق، وأنا حقا لا أهتم أنه نوع من عرجاء. |
Estava à espera de ver esta cara linda outra vez. | Open Subtitles | حسنٌ، كنت آمل أن أرى هذا الوجه الجميل مجددًا |
Deixa-me ver este belo rosto. | Open Subtitles | دعينى أراى ذلك الوجه الجميل |
Não vamos ferir esse belo rosto. | Open Subtitles | حتى لا أشوه هذا الوجه الجميل |
Como é que eu não havia de querer aquela carinha doce aquele cabelinho louro... uma beleza! | Open Subtitles | كيف يُمكنكِ أن ترفضى مثل هذا الوجه الجميل و تلك الضفائر الشقراء الجميله |
Ela vai ficar de luto por esse rosto bonito. | Open Subtitles | سوف تحزن على ذلك الوجه الجميل. |
Não lhe assenta bem e detestaria ver algo acontecer a essa carinha laroca. | Open Subtitles | ألا تفكري كثيرًا يا عزيزتي إنه غير مستحسن. ولا أريد أن يصيب هذا الوجه الجميل مكروه. |
Uma língua amarga vai arruinar um rosto tão bonito. | Open Subtitles | اللسان القبيح،لابد وان يشوه الوجه الجميل. |