| As minhas flores são famosas. São assunto de comentário da vizinhança. | Open Subtitles | الورود التي أزرعها هي الأفضل في المدينة الجميع يتحدث عنهم |
| Não apanhas as flores cedinho, com os espinhos ainda moles? | Open Subtitles | الا تلتقطوا الورود مبكرا فيما لا تزال الاشواك ناعمة؟ |
| Philip, qual a hipótese de ficar com as flores, após o funeral? | Open Subtitles | فيليب, هل من الممكن أن نأخذ هذه الورود بعد الجنازة ؟ |
| Eles precisam sempre de fotos de cactos e rosas. | Open Subtitles | بالطبع دائما ما يحتاجون لقطات للصبار الورود والأشياء |
| A minha mãe adora rosas. Podes cortar algumas para pôr no quarto? | Open Subtitles | أمي تحب الورود حقاً هلاّ تقصّ لها بضعة ورود لغرفة نومها؟ |
| Não foi divertido. Tens que parar e cheirar estas rosas. | Open Subtitles | هذا ليس مضحكاً يجب أن تتوقف وتشتم رائحة الورود |
| Vou meter flores neste vaso de cystal, para o nosso noivo! | Open Subtitles | ، سأسوي الورود في هذا الإناء البلوري من أجل عريسنا |
| Então, porque vais arranjar flores para ele neste vaso de cystal? | Open Subtitles | إذا ، لن تسوي الورود له في هذا الإناء البلوري |
| Olha para isto. És o primeiro homem a dar-me flores. | Open Subtitles | انظر إلى ذلك, أنت أول رجل يجلب لي الورود |
| Sim, recebi as flores, as prendas, cada semana é uma diferente. | Open Subtitles | نعم حصلت على الورود وعلى الهدايا وكل أسبوع شيء آخر |
| Também gosto do outro, o da senhora com as flores. | Open Subtitles | لقد أعجبتني أيضاً اللوحة الأخرى السيدة التي تحمل الورود |
| E quero saber por que tens medo de flores brancas. | Open Subtitles | وانا اريد ان اعرف سبب خوفك من الورود البيضاء |
| As flores são do meu pai. Não há gajo secreto. | Open Subtitles | الورود كانت من أبي ولا يُوجد هناك حبيب مخفي. |
| Sabes, a empresa do Felix Parker estava a entregar rosas ontem. | Open Subtitles | تعلمون، شركة المناظر الطبيعية فيليكس باركر تم تقديم الورود أمس. |
| Estou perfeitamente capaz de parar e cheirar as rosas sozinha. | Open Subtitles | أنا في حالة ممتازة تسمح لي بشم الورود لوحدي. |
| É uma zona maravilhosa para rosas. Temos muita sorte. | Open Subtitles | المنطقة مناسبة جدًا لإنبات الورود نحن محظوظون للغاية |
| E depois, no 11º ano e no último, essas rosas floresceram. | Open Subtitles | وبعد ذلك، في العام صغار وكبار, تلك الورود تشبه الازهار. |
| Façam de mim churrasco e espalhem as cinzas nas rosas. | Open Subtitles | فقط أريد أن أحرق وينثر الباقي على شجيرات الورود |
| Ou sentir o cheiro de rosas atiradas aos teus pés? | Open Subtitles | أو هل ترغب فى شم الورود المتناثره تحت أقدامك؟ |
| Oh, não viste a minha senhora lá fora no jardim envergonhando a rosa e o lírio porque ela é duas vezes mais bela. | Open Subtitles | ألم تروا سيدتي هناك في الحديقة؟ استحت الورود والزهور |
| Que utilidade tem uma flor para o intelecto? Se tudo fosse como o meu marido quer, não existiriam flores. | Open Subtitles | ما فائدة الورود للعبقرية بطريقته فليس لها فوائد |
| É segredo de florista que as roxas são mais perfumadas. | Open Subtitles | انه سر بائعة الازهار ان الورود الارجوانية لديها اكثر الروائح قوة |
| Vamos pintar assim As rosas cor de carmim | Open Subtitles | أرسم الورود الحمراء نحن نرسم الورود الحمراء |
| A maioria das mulheres que saio que é uma frase do Guns N' Roses. | Open Subtitles | معظم النساء اللائى أخرج معهن يظنون أنه من خط البنادق و الورود. |