ويكيبيديا

    "الوعاء" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • recipiente
        
    • tigela
        
    • taça
        
    • vaso
        
    • receptáculo
        
    • frasco
        
    • hospedeiro
        
    • pote
        
    • bacia
        
    • panela
        
    • tabuleiro
        
    • urna
        
    • prato
        
    • vasos
        
    • placa
        
    Não nesses dois. O recipiente apenas irá funcionar nele. Open Subtitles ليس على هؤلاء الاثنان الوعاء سيعمل فقط عليه
    Este é o recipiente em que eles estão agora, em 1950. Open Subtitles هذا هو الوعاء التي هي موجودة فيه الأن في الخامسينات
    Despejaste-me a tigela sobre a cabeça. Mijei-vos em cima e imitastes-me. Open Subtitles رميت الوعاء فوق رأسي, لذا رددت ضربتك ورددت لي الضربة
    Foi na ''taça'' de ponche, no campeonato da ''pinga''. Open Subtitles انه وعاء شراب البنش يا عزيزى الوعاء الزجاجى
    Vamos injetar nanopartículas no vaso sanguíneo e ver como viajam através da corrente sanguínea até ao tumor. TED سوف نقوم بحقن جزيئات النانو في الوعاء الدموي ومراقبة كيف تنتقل من مجرى الدم إلى الورم.
    É por isso que a minha equipa vai ganhar. Tu és o grande receptáculo? Open Subtitles لهذا السبب سيربح فريقي أأنتَ الوعاء الأعظم ؟
    Desde que coma aqui e deite o frasco lá fora. Open Subtitles طالما أنه سيأكله هنا, وأنت اجلب الوعاء للخارج
    E se ela é apenas um recipiente? Um condutor? Open Subtitles ماذا لو كانت هي الوعاء أو القناة الرابطة؟
    Assim, ao imprimirmos o recipiente e fazermos a reação química ao mesmo tempo, poderemos começar a aceder a este conjunto universal de química. TED وبذلك ومن خلال طباعة الوعاء والقيام بالكيمياء في الوقت نفسه، فإنه يمكنننا أن نبدأ في الولوج إلى مجموعة أدوات عالمية للكيمياء.
    Depois disso, sou desviado para a próxima criança recipiente em estado de formação. Open Subtitles بعد ذلك، ينتقل الممر الى الوعاء الجديد المولود حديثا
    Há algo que devia saber sobre o recipiente Malkovich. Open Subtitles هناك شيء أعتقد أنك يجب أن تعرفه حول الوعاء مالكوفيتش.
    Mas, logo que a tigela entrou em casa dele, voou até à cabeça de Bai Su Zhen e prendeu-a lá dentro. TED لكن ما إن دخل الوعاء منزلهما، حتى طار إلى رأس باي سو زين وحبسها في داخله.
    Contra os desejos da família, Fa Hai enterrou a tigela por baixo do Pagode Lei Feng. TED رغمًا عن رغبات العائلة، دفن فا هاي الوعاء تحت معبد لاي فانغ.
    Não podemos pagar aquela tigela que tanto gostas. Open Subtitles لن نستطيع دفع ثمن التانغ او الوعاء الذي اعجبكّ
    O sangue na taça. Provavelmente de animal. Faz parte da cerimónia. Open Subtitles الدم في الوعاء وعلى الارجح كالحيوانات , في أطار الاحتفال
    Mas quando fazes coisas destas... Lamento, mas vai à taça. Open Subtitles ولكن عندما تفعلى أشياء مثل هذا، أنا آسف، الوعاء
    Quando o virei, descobri uma impressão digital humana deixada por quem fez o vaso. TED عندما قمت بقلبه، وجدت بصمة إبهام إنسان تعود للشخص نفسه الذي صنع هذا الوعاء.
    E posso assumir que tu serias o receptáculo, correcto? Open Subtitles ويمكنني التخمين بأنك من سيكون الوعاء صحيح؟
    Estás a tentar abrir o frasco à duas horas. Open Subtitles أنت تحاول فتح هذا الوعاء منذ ساعتين
    Mas se estiveres lá... estamos a entregar o hospedeiro do Diabo numa bandeja. Open Subtitles لكن إن كنتَ هناك فنحن نسلّم الوعاء مباشرة للشرير هذا ليس تصرّفاً ذكياً
    Acreditamos que o mercado é este pote mágico que obedece a um simples comando: "Faz mais dinheiro!" TED نؤمن بأن الأسواق هي هذا الوعاء السحري تمتثل لأمر واحد فقط: جني المزيد من الأموال.
    Deixe o café aí... agora jogue água na bacia e traga a bacia para cá. Open Subtitles .القهوة جاهزة ضعي الماء في الوعاء .وأحضريه إلى هنا
    Se colocarmos uma tampa na panela o vapor sobe até a tampa, na qual cai de volta somente para subir de novo e novamente até que não haja mais calor ou água. Open Subtitles إن وضعنا غطاءً على الوعاء البخار سيرفع الغطاء و ويبعده ليستمر بالغليان
    Não, há uma armadilha eletrostática no tabuleiro. Open Subtitles كلا، توجد لاقطات بكهرباء ساكنة في الوعاء.
    Você pegou a urna errada, o seu pai está nesta aqui. Open Subtitles بحوزتك الوعاء الخاطئ سيدي موجود في هذا الوعاء
    Acabei de pedir esta caneca de cerveja e este prato de nachos. Open Subtitles طلبت تواً هذا الوعاء الكبير من البيرة، ورقائق البطاطا المغرّقة بالجبن
    E, se os vasos obstruídos alimentam o cérebro, o doente até pode sofrer um AVC. TED أمّا إذا كان الوعاء الدمويّ يغذّي الدماغ فمن الممكن حتّى أن يُصاب المريض بسكتة دماغيّة.
    É feita com a mesma poluição que está nesta placa de Petri. TED صُنع من نفس التلوث الذي يوجد داخل هذا الوعاء المسطح الدائري.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد