ويكيبيديا

    "الوقت تعتقد" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • tempo acha
        
    • tempo acham
        
    • tempo achas
        
    Durante quanto tempo acha que podemos manter isto em segredo? Open Subtitles لكم من الوقت تعتقد أننا سنحتوي هذا الشيء ؟
    Quanto tempo acha que vai ser preciso para aprovar o tratado? Open Subtitles كم من الوقت تعتقد ان المعاهدة سوف يتم اقرارها؟
    Eu liguei para lá, mas... quanto tempo acha que eles vão levar para responder-me? Open Subtitles لقد اتصلت بهم هناك, ولكن, أعني لكم من الوقت تعتقد أنهم سيستغرقون للرد عليّ
    Se eu vos consegui encontrar através dos meus contatos demoníacos, quanto tempo acham que as Encantadas demorariam a vir cá acabar convosco? Open Subtitles إذا استطعت أن أجدك باتصالاتي مع المشعوذين إذاً كم من الوقت تعتقد أنه سيمضي قبل أن تعرف المسحورات و تجدك و تصمتك ؟
    Há quanto tempo acham que o Joseph saiu? Open Subtitles كم من الوقت تعتقد مضى على ذهاب جوزيف؟
    Por quanto mais tempo achas que terei de ficar aqui? Open Subtitles كم من الوقت تعتقد أنا يجب أن أبقى هنا؟
    Há quanto tempo achas que isto está assim? Open Subtitles كم من الوقت تعتقد وهذا الحال كما هو عليه ؟
    Bem, quanto tempo acha que temos antes que algo aconteça? Open Subtitles حسنا، كم من الوقت تعتقد أننا قد نحصل قبل حدوث شيء؟
    Calder, quanto tempo acha que levamos daqui até Council City? Open Subtitles - "كالدر" كم من الوقت تعتقد أستغرق لأصل من هنا الى مدينة "كاونسل"؟
    Quanto tempo acha que leva? Open Subtitles كم من الوقت تعتقد أنة سيستغرق ؟
    Quanto tempo acha que consegue aguentar? Open Subtitles كم م الوقت تعتقد انك ستصمد هكذا؟
    Quanto tempo acha que um estabilizador de gravidade vai segurar o planeta? Open Subtitles لكم من الوقت تعتقد أن مثبتات الجاذبية
    Quanto tempo acha que ele tem? Open Subtitles كم من الوقت تعتقد لديه ؟
    - Quanto tempo acha que ele... - Não sei. Open Subtitles كم من الوقت تعتقد سياخذ؟
    Ora, quanto tempo acham que o país B levaria a aperceber-se de que esse dinheiro devia ser deles, e a promover a adoção de um plano de dividendos de carbono? TED جيد، كم من الوقت تعتقد أنه سوف يستغرق الجمهور في البلد (ب) حتى يدرك أن ذلك المال يجب أن يذهب لهم، ويدفعون بخطة حصص الكربون في بلدهم؟
    Há quanto tempo acham que ele está lá em baixo? Open Subtitles -لكم من الوقت تعتقد أنه بقى هناك؟
    Quanto tempo achas que podes cuidar dela? Open Subtitles إلى كم من الوقت تعتقد أنه في مقدورك الإعتناء بهذه الطفلة؟
    Quanto tempo achas que podemos continuar assim? Open Subtitles لكم من الوقت تعتقد بأننا نستطيع الإستمرار هكذا؟
    Quanto tempo achas que levará até pararmos de pensar no que ele fez? Open Subtitles كمْ من الوقت تعتقد أنّه سيمضي قبل أن نتوقف عن التفكير فيمَ فعله؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد