Afinal de contas, pelo menos no papel, há essa noção de que esses orçamentos do estado são equilibrados. | TED | فوق كل شئ، أو على الورق على الأقل هناك هذه الفكرة بأن ميزانيات هذه الولاية متوازنة |
O Colorado foi o primeiro estado da nação A limitar A poluição do metano. Seguiu-se A Califórnia e o público aplaudiu. | TED | ولاية كولورادو هي الولاية الأولى التي حدّت من التلوث الناتج عن غاز الميثان، حذت كاليفورنيا حذوها، وانضم لها العامة. |
32 espécies não foram identificadas ou encontradas naquele estado desde 1950. | TED | 32 نوعا لم تعد موجودة في الولاية منذ عام 1950. |
O Ray tem contactos na Polícia estadual e amigos nos A.I., e se quer ver um gajo morto ele é despachado seja onde for. | Open Subtitles | راي علاقته في كل أنحاء الولاية بالشرطة . ولديه أصدقاء بالشؤون الداخلية أذا أراد شخصاً ما أن يموت فسيموت في أي مكان |
Quando o presidente do Bronx e o senador estatal vêm à nossa aula, o Bronx pode mudar atitudes. | TED | وعندما ظهر رئيس حي برونكس وسيناتور الولاية يأتي إلى فصلنا، صدقوني، يستطيع برونك تغيير المواقف الآن. |
Neste estado há um limite de velocidade de 70 km/hora, Sr. Neff. | Open Subtitles | حد الأقصى للسرعة هنا فى الولاية هو 45 ميل فى الساعة |
E mais trabalhadores voluntários chegando de todo o estado. | Open Subtitles | والمزيد من العمال المتطوعين من جميع أنحاء الولاية |
Ele podia ficar com metade do estado e todos o respeitariam por isso... e ele não toca em nada. | Open Subtitles | يمكنه أن يأخذ نصف الولاية و كل شخص سوف يحترمه و هو لن يمسها أنا سأتعامل معها |
Bard, nao podes relacionar todos os crimes do estado com o Griffin. | Open Subtitles | بارد, لايمكنك ان تربط كل جريمة تحدث فى الولاية مع جريفين |
Sou o redactor dum jornal distribuído por todo o estado. | Open Subtitles | أنا رئيس تحرير صحيفة مع تداول على مستوى الولاية. |
Tu nem sequer tens autorização para sair do estado. | Open Subtitles | غير مسموح لك بمغادرة الولاية فى ذلك الحين |
Eu sei que estando em condicional, vocês não devem sair do estado. | Open Subtitles | اعلم انة تحت الافراج المشروط غير مصرح لكم ان تتركوا الولاية |
Encontram-se no cima da escola básica mais rica do estado! | Open Subtitles | أنتم تقفون على سقف أثرى مدرسة ابتدائية بهذه الولاية |
Além disso, o estado opõe-se A qualquer pedido de fiança. | Open Subtitles | بالإضافة إلى أن الولاية ترفض أي طلب للإفراج بكفالة |
O estado não tem para onde mandar os reclusos idosos? | Open Subtitles | الولاية ليس لها مكان لرعاية السُجناء الكبار في السن |
Por isso, vou apresentar à legislatura uma medida que poupara A este estado cerca de $3 milhões por anos. | Open Subtitles | لهذا، سأقدم للمجلس التشريعي مشروعاً من شأنه أن يحفظ لهذه الولاية مايقارب الثلاثة ملايين دولار, كل عام. |
Um carro com matrícula da Virgínia passa uma fronteira estadual. | Open Subtitles | لوحة السيارة من ولاية فريجينيا لقد عبرت حدود الولاية |
Bom, só tenho de... A lei estadual... Fazer uma... uma cópia disto. | Open Subtitles | يجب أن أحصل عل نسخة من هذا هذا هو قانون الولاية |
Porque não chamou A polícia estatal, antes de ir ao bar? | Open Subtitles | لماذا لم تتصل بشرطة الولاية قبل ان تذهب الى الحانة |
Conheço um homem por causa do meu trabalho na prisão estatal. | Open Subtitles | أنا أعرف ذلك الرجل من خلال عملي في سجن الولاية |
E decidiram que iam usar fundos estaduais para desenvolver um sistema de rastreabilidade estadual. | TED | وقرروا بأنهم سوف يستخدمون أموال الولاية لوضع نظام تعقب واسع على مستوى الولاية. |
Começarás A cooperar com as agências federais e estatais, percebes? | Open Subtitles | وأنت ستبدء بالتعاون مع رجال الولاية والوكالات الفدرالية اتفهم؟ |
- O Garden State dá luz verde A Gore. | Open Subtitles | الولاية الخضراء كانت بالفعل خضراء من أجل جور |
Tive A sorte de crescer numa altura em que não era difícil que o filho de um agricultor conseguisse entrar numa universidade pública. | TED | كنت محظوظا أن أترعرع في زمن لم يكن من الصعب فيه على ابن مزارع مستأجر أن يشق طريقه نحو جامعة الولاية. |
Não gostamos de ver esposas zangadas levar os filhos para outros estados. | Open Subtitles | نحن لا نحب الأزواج الغاضبين الذين يخرجون بأولادهم خارج حدود الولاية |
Mandavam quilos para os EUA, pelas linhas de abastecimento militar. | Open Subtitles | كانوا يرسلون أرطال منه إلى الولاية باستخدام خطوط الجيش |
Temos as maiores sentenças do país, ainda mais para assalto. | Open Subtitles | هذه الولاية تعطي أحكاماً طويلة المدَّة خصوصاً لسارقي البنوك |