Vai ao advogado e diz-lhe que eu irei para qualquer lugar que me quiserem mandar. | Open Subtitles | اذهبى الى المحامى و قولى له انى ساذهب الى اى مكان يريدون ان يبعثوا بى اليه |
Desaconselho o envio do artefacto para qualquer outro lugar, General. | Open Subtitles | انا انصح بعدم نقل التحفه الى اى مكان حتى الان جينيرال |
Eles podem ter sido levados para qualquer fortaleza Goa'uid. | Open Subtitles | من المحتمل ان يكونوا انتقلوا الى اى من حصون الجواؤلد |
Ouve, põe isso aqui que eu faço-o. | Open Subtitles | -انته لم تذهب الى اى مكان عد الى الطاوله |
Ouve, põe isso aqui que eu faço-o. | Open Subtitles | -انته لم تذهب الى اى مكان عد الى الطاوله |
E pode movê-lo fisicamente para qualquer lugar que queira. | Open Subtitles | و تستطيع ان تتحرك الى اى مكان تريده |
Os gafanhotos não têm rei, e mesmo assim, todos seguem em frente, a marchar para qualquer lugar. | Open Subtitles | الجراد ليس لة ملك ومع ذلك يذهبوا جميعهم الى اى مكان |
logo que as consigam, de qualquer numero para qualquer numero. | Open Subtitles | ويبلغونى بها من اى رقم الى اى رقم |
Ou seja, poderia ter ido para qualquer lado. | Open Subtitles | لن يذهبوا الى اى مكان |
para qualquer lado. Não sei para onde. | Open Subtitles | الى اى مكان , |